Pourtant, selon les estimations mondiales de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), elle concerne près de 100 millions de personnes dans le monde, toutes formes de l'infection confondues.
而,据世界卫生组织(世卫组织)估计,各种类型的镰状
贫
病影响到世界各地近1亿人。
Pourtant, selon les estimations mondiales de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), elle concerne près de 100 millions de personnes dans le monde, toutes formes de l'infection confondues.
而,据世界卫生组织(世卫组织)估计,各种类型的镰状
贫
病影响到世界各地近1亿人。
En l'absence d'une prise en charge précoce et rigoureuse, elle est la cause de décès de plus de 50 % des sujets affectés dans sa forme la plus sévère, connue dans le jargon médical sous l'appellation d'homozygote ou SS.
除非在早期阶段进行积极治疗,否则最严重类型的镰状贫
病,也就是医学术语中所说的纯
子型或SS型镰状
贫
病患者的死亡率可能超过50%。
Les mesures visant à améliorer les soins de santé des femmes sont nombreuses : création d'un numéro d'urgence pour la santé des femmes; prise en compte de la race et de l'ethnicité dans l'information inscrite dans le système de santé unique; attention accordée à l'anémie falciforme et aux autres maladies plus fréquentes dans la population noire; dépistage précoce du cancer du col de l'utérus et du cancer du sein et création de comités pour suivre et lutter contre la mortalité maternelle.
改善妇女卫生保健的措施包括设立了一条妇女卫生热线,将种族和民族划分纳入单一卫生制度数据,重视黑人中发生率较高的镰状症和其他疾病,对宫颈癌和乳腺癌进行早期诊断,以及成立监测和降低产妇死亡率的委员会等。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。