La mousse de la bière déborde du verre.
啤的泡沫溢出
。
La mousse de la bière déborde du verre.
啤的泡沫溢出
。
Utilisés dans chaque verre de vin est différent.
每种所用的
都不同。
Il leva son verre et tout le monde l'imita.
他举起,
家都跟着举
。
“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”
手中的的碎裂声,仿佛一阵淋漓的
笑。
Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.
当青丝开始变白发,放下女人吧,拿起来。
Cornudet brisa sa chope en la reposant violemment sur la table.
戈尔弩兑猛烈地把向桌上一搁竟打破了它。
En effet, les verres à vin montrent d’une certaine façon la culture du vin français.
而水晶则从一定程度上体现了法国葡萄
文化。
La serveuse apporta les verres.
服务员把送来了。
Les principales sociétés produisant une variété de haut de gamme de bouteilles, de verre et de verrerie.
公司主生产各种高档
瓶、
及玻璃器皿。
Au moment de l'anniversaire, les hommes aiment acheter des verres à alcool, les femmes aiment acheter des camélia.
生日的时候,男的喜欢买,女的喜欢买茶花。
Nous ne devrions pas considérer le verre comme étant à moitié vide: il est à moitié plein.
我们不说空一半,而说满一半。
Produit un petit Yi Deng, le vin racks, cintres, ainsi que le Wine Bar avec tous les types de l'artisanat du bois.
生产的产品有小椅凳、架、衣架、
吧用
架以及各类木制工艺品。
Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!
手机二合一来电闪外壳,各种机芯,小,闪光
等等!
La verre de vin rouge, le fond de la poignée, la partie supérieure du corps est plus haute que la verre de vin blanc, plus larges et plus joufflus.
红葡萄,底部有握柄,上身较白
为深,且更为圆胖宽
。
Robe 1egerement dore et brillante. Le nez est expressif, soutenu en aromes de fruits a chaire blanche et d’une belle finesse. La bouche est elegante, charnue et croquante, tres desaIterante.
透过、,呈现清澈的浅浅的金黄色。晃动
体,散发出白色水果香,香味丰满,余味悠长,优雅,饱满而纯粹;口感清爽,柑橘与白花香味平衡。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求家援救。每一个人都失了主意,这时候,那个年长一些的嬷嬷扶着病人的头,把羊脂球的
塞到病人的嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。