Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.
如须邮,另加20
邮资。
Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.
如须邮,另加20
邮资。
Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.
提供批发、零售、国内邮等服务。
Ce produit peut commander une bouteille Pack 2, 168,00 yuan par boîte.
本产品可邮每盒2瓶,每盒168.00
。
Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.
正是如此。不过在邮方面我们还需要进一步努力。
Zhong s'est félicité de la très grande majorité de ceux qui aiment les élections, la vente par correspondance.
欢迎广大忠爱选,邮
。
La pratique des « fiancées par correspondance » est devenue illégale.
邮新娘的做法已被取缔。
Je soutiens la société en espèces et de la vente par correspondance, doit envoyer la marchandise!
我公司支持现金买卖和邮,
寄货!
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有些妇女是作为“邮新娘”出国的。
Exécute les commandes de timbres et autres articles pour philatélistes.
办理集邮邮
邮票的事务和其他集邮项目。
Tant que vous faites un appel.Nous serons dans l'ordre (4000 yuan produit) et le poste d'envoyer la personne.
我们就会邮
(4000
下产品)和专人专送的方式送达。
Si votre ville n'est pas notre Librairie Union, pour le moment, nous vous offrons-mail afin de service!
您的城市目前如没有我们的联盟书店时,我们暂时将为您提供邮服务!
Élargir progressivement l'ampleur de l'opération, fournit également des domestiques à la consommation personnelle de vente par correspondance de service.
经营规模逐步拓展,亦提供国内个人消费的邮服务。
Les projets de publipostage et de publicité incluent des brochures et des catalogues sur les publications consacrées aux femmes.
直接邮项目和广告包括传单和关于妇女出版物目录。
Le problème des épouses achetées sur catalogue persiste, malgré la loi interdisant cette pratique (loi 6955 de la République).
尽管法律(第6955号共和国法令)禁止邮新娘,但这种现象仍然存在。
Ils visent à adapter la loi réprimant la pratique des épouses achetées sur catalogue (RA 6955) à l'ère d'Internet.
这些议案旨在修改第6955号共和国法令,即《禁止邮新娘法》,
适应当前这个互联网时代。
Si les consommateurs ne peuvent pas acheter des produits locaux, la centrale peut également s'appliquer pour votre EMS-mail afin d'affaires.
消费如在当地买不
的商品,本中心还可
为您办理特快专递邮
业务。
Les clients de l'Administration postale sont essentiellement en contact avec cette dernière dans le cadre de la vente par correspondance.
向联合国邮政管理处的客户群提供服务主要通过邮进行。
Des projets pilotes sont en cours pour améliorer encore davantage l'efficacité du Programme de livraison de produits alimentaires par la poste.
正在进行一些社区试点研究进一步提高食品邮
方案的效果。
Si vous êtes intéressés par l'achat de cette entreprise pour vous fournir des prestations de qualité, afin de courrier (affranchissement gratuit).
如您有意买,本公司为您提供优质邮
服务(邮费免费)。
L'ENTREPRISE DOIT SE CONSTITUER UN CIRCUIT DE DISTRIBUTION:VENTE DIRECTE D'USINE OU PAR L'INDERMEDIARE DE GROSSISTES,DE CENTRALES D'ACHAT,DE REPRESENTANTS,VENTE PAR CORRRESPONDNCE,ETC.
企业要形成自己的销售流通:厂家直销,或通过中间批发商,大型商店组成的
物中心,中间代表,商品邮
业务等等。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。