Le Ministère a estimé sa perte au coût d'origine de ces éléments.
国防部估它的损失为I-Hawk防空系统的购置
,再根据通货膨胀和折旧因素
整。
Le Ministère a estimé sa perte au coût d'origine de ces éléments.
国防部估它的损失为I-Hawk防空系统的购置
,再根据通货膨胀和折旧因素
整。
La Garde nationale a évalué sa perte sur la base du coût de remplacement, corrigé de l'amortissement.
国民卫队重置费用估价它的损失,再根据通货膨胀系数
整。
Tous ont été évalués par le Ministère sur la base du coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部购置
估价所有损失,再根据通货膨胀和折旧因素
整。
Le Ministère de la défense a calculé les pertes subies sur la base du coût historique, corrigé de l'inflation.
国防部购置
算它的损失,再根据通货膨胀系数
整。
Tous ont été évalués par le Ministère sur la base du coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部购置
估价所有损失,再根据通货膨胀和折旧因素
整。
Il en a évalué la perte sur la base de son coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部该系统的购置
估价它的损失,再根据通货膨胀和折旧因素
整。
Le Ministère de la défense a calculé les pertes subies en se basant sur le coût historique, corrigé de l'inflation.
国防部购置
算它的损失,再根据通货膨胀系数
整。
Le Ministère a évalué cette perte sur la base du coût d'origine du matériel, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部通信项目购置
估价它的损失,再根据通货膨胀和折旧因素
整。
Une légère déflation devrait se poursuivre quelque temps en dépit de l'orientation nouvelle donnée à la politique monétaire dans le sens de la relance.
预温和的通货紧缩将会持续一段时间,尽管货币政策有推动通货再膨胀的倾向。
Le Ministère de la défense a évalué sa perte sur la base du coût de réparation des missiles en tenant compte de l'amortissement.
国防部估价它的损失为维修导弹的费用,再根据通货膨胀系数整。
Le Ministère de la défense a évalué sa perte sur la base du coût d'origine des véhicules, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部车辆的购置
估价它的损失,再根据通货膨胀和折旧因素
整。
La perte de tous ces biens a été évaluée par le Ministère sur la base de leur coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部购置
估价所有这些物品的损失,再根据通货膨胀和折旧因素
整。
Le Ministère de la défense a évalué la perte du système d'origine française sur la base de son coût d'acquisition, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部购置
估价购自法国的系统的损失,再根据通货膨胀和折旧因素
整。
Le Ministère de la défense a évalué la perte du camion-atelier et de la tour de télécommunications sur la base de leur coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部购置
估价它的移动工场和通信塔损失,再根据通货膨胀和折旧因素
整。
Il déclare que 27 d'entre eux étaient endommagés mais réparables et a évalué sa perte sur la base du coût estimatif de l'inspection et de la remise en état des missiles, déduction faite de l'amortissement.
国防部称,其中有27枚导弹被损坏但可修好,估价它的损失为检查和维修导弹的费用,再根据通货膨胀系数
整。
Le Ministère a évalué sa perte sur la base du coût d'origine des biens, corrigé de l'inflation et de l'amortissement. Compte tenu des observations figurant ci-dessus aux paragraphes 161 et 162, le Comité considère que le Ministère a surestimé la correction à apporter au titre de l'inflation et recommande par conséquent d'opérer un ajustement.
国防部这些物品的购置
估价它的损失,再根据通货膨胀和折旧因素
整,根据上文第161至162段所述的考虑,小组认为国防部高报了通货膨胀数额,建议做出相应
整。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。