Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.
在你彻底打破僵局、坦率发挥之前,不妨先来点适度幽默吧。
Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.
在你彻底打破僵局、坦率发挥之前,不妨先来点适度幽默吧。
Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.
东帝汶政府决定提供适度财政援助。
Nous nous devons d'appuyer vigoureusement ses modestes requêtes.
我们应当大力支持它适度要求。
Il est incontestable qu'il s'agit d'un domaine qui requière prudence et modération.
毫无疑问,这是须奉行谨慎和适度
领域。
Dans l'hypothèse la plus raisonnable, le Fonds mondial devrait fournir un quart de ce montant.
全球基金应该提供其中四分之
,这是
种适度
估计。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度积极性区别对待是常见
情况。
Autrement dit, les migrations internationales d'ampleur modérée contribuent légèrement au ralentissement du vieillissement démographique.
也就是说,适度国际移徙对延缓人口老化
作用不大。
Nous appuyons pleinement ces demandes modestes.
我们充分支持这些适度要求。
Le NEPAD a connu quelques succès modestes au cours de ses trois premières années d'existence.
新伙伴关系在提出后头三年中,
了
些适度
成就。
Néanmoins, tout en suivant cette procédure, la Commission maintiendra un degré désirable de souplesse.
尽管如此,委员会也将在遵循这程序同时保持适度
灵活性。
Certains membres permanents ont insisté pour que l'élargissement du Conseil soit réaliste ou « modeste ».
些五常理事国坚持认为,就规模而言,安全理事会
扩大
须实际可行,或是“适度
”。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这对策
须是聪明
、适度和对称
。
Des risques calculés devront être pris pour
为了实现和平,就须甘冒适度
风险。
C'est le moment de lancer une action mesurée et bien pesée, et pas de manifester son impétuosité.
现在应当采适度
和经过考虑
行动,而不能冲动。
Il est absolument essentiel, par exemple, de rendre le crédit plus accessible, à des taux d'intérêt modérés.
例如,增加利率适度信贷投放量绝对至关重要。
Les autorités géorgiennes ont pris les mesures nécessaires et suffisantes pour mettre fin à une attaque armée.
格鲁吉亚政府为制止武装攻击采了
要和适度
措施。
Ma délégation appuie la demande d'un accroissement modeste des ressources mises à sa disposition.
我国代表团将支持向其提供适度增多资源
请求。
Il n'en demeure pas moins que le modeste programme mené aujourd'hui est utile.
然而,目前正在实行适度方案十分有益。
Une telle réponse est-elle proportionnée et adaptée?
此类暴力是适度和适当反应行动吗?
Les mesures prises doivent correspondre à l'objectif visé et être limitées au strict minimum nécessaire pour l'atteindre.
所采措施
须是适度
,是达到目
所需要
最可能低
强迫性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。