L'enlèvement répond cependant parfois à une volonté de représailles.
然而有时诱拐是一种报复的方法。
L'enlèvement répond cependant parfois à une volonté de représailles.
然而有时诱拐是一种报复的方法。
Dans l'intervalle, les Lendu se sont organisés en groupes armés pour se venger.
同时,伦杜也正在组成武装团伙,
报复。
Il ne doit subir nulles représailles de ce fait.
这不会被用来工作
员
报复。
Par la suite, les militaires auraient tué au moins neuf personnes en représailles.
随后,军方又至少杀害了9报复。
Il a pris une revanche sur un vainqueur.
他胜利方
了报复。
Leur objectif n'est pas de punir ni d'exercer des représailles contre la population.
制裁的目的不是惩罚民众,或者他们
报复。
Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.
一如所料,巴勒坦
誓言将
报复。
Certains veulent se venger à tout prix, et de toutes les façons possibles.
有些想不惜任何代价、不论以任何方式
报复。
La protection des victimes et des témoins contre d'éventuelles représailles devrait aussi constituer une priorité.
另一个优先事项是受害者和证
报复。
Il aurait également été menacé de représailles contre sa mère s'il refusait de coopérer.
他受到威胁,如果不合作就他的母亲
报复。
L'autre partie agit de même, en représailles.
另一方面为报复也采取了同样的举动。
En outre, elles craignent souvent les représailles des trafiquants contre elles ou leur famille.
而且,受害者往往害怕贩子
他们或家
报复。
Des contre-mesures excessives ou disproportionnées « autorisent » l'État responsable à prendre des contre-mesures en représailles.
过激的反措施会“促使”责任国也采取反措施报复。
D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.
缔约国认为,提交为自己确定了为已故丈夫
报复的目标。
Des représailles sont exercées contre eux à cause des activités de guérilleros.
据报发生了若干起因游击队的活动而平民
报复的案件。
Des massacres de Tutsis se sont produits, suivis de représailles.
该国发生了大规模杀害图西的事件,图西
多次
报复。
L'Irlande exhorte à ne pas rajouter aux actions d'hier et à cesser les violences.
爱尔兰呼吁不要过去的
动
报复,不要采取
一步的暴力
为。
Israël a riposté par des attaques terrestres, aériennes et maritimes.
以色列以海陆空袭击了报复。
L'objet des sanctions n'est pas de punir la population ou d'exercer des représailles à son encontre.
制裁的目的不是为了惩罚老百姓,或是他们
报复。
Ces actions reflètent également un désir que l'on pourrait dire de vengeance pour les actes commis.
这些动还反映了
其他
的
动
报复的愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。