En utilisant le vocabulaire des leçons, décrivez votre meilleur ami.
本课词汇描述你最好的朋友。
En utilisant le vocabulaire des leçons, décrivez votre meilleur ami.
本课词汇描述你最好的朋友。
La contemplation est une application de l'esprit à voir et observer certaines réalités.
冥想是心灵来观察反思现实。
Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.
雨果善于诗的各种韵律手段。
Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.
他巧妙的计算法解决一个数学问题。
Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .
职业算命者能逐渐学会种”概率法则”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来的憧憬和希望在自已设计的手袋上。
De là l’usage de la cruauté pour maintenir ou relever le moral des soldats.
由此便有了严酷手段的,以维持或提高士兵的士气。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实践中儿童保护原则。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们本地智力资源,促进发展。
Le gouvernement central continuera à promouvoir l'utilisation de ces stages.
中央政府将继续推动这些课程。
Quelle est la règle qui prévaut en matière de divorce?
关于离婚方面普遍的法律是什
?
Mais les mêmes ficelles servent aujourd’hui.
天他们还是
了同样的手段。
Elle espère voir appliquer dans d'autres domaines cette même hauteur de vues.
她希望看到这一观念在其他领域得到。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
军事力量要遵守国际人道主义法。
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理肢体语言。
On utilisera ici une approche similaire à celle énoncée pour le résultat 5.
将与成果5中提及的方式类似的方法。
Si on a mené cette étude, comment a-t-on utilisé ses conclusions?
如果开展了这类研究,研究结果是如何的?
L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.
行政部门指的是财务机制的实体。
Il est temps d'appliquer ces pratiques optimales au maintien de la paix.
将这些最佳做法到维持和平中的时刻已经到来。
Les normes qu'a élaborées la Commission ont été appliquées au produit final.
在绘制最后的地图时了监核视委制定的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。