有奖纠错
| 划词

En utilisant le vocabulaire des leçons, décrivez votre meilleur ami.

本课词汇描述你最好朋友。

评价该例句:好评差评指正

La contemplation est une application de l'esprit à voir et observer certaines réalités.

冥想是心灵来观察反思现实。

评价该例句:好评差评指正

Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.

雨果善于各种韵律手段。

评价该例句:好评差评指正

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

巧妙计算法解决一个数学问题。

评价该例句:好评差评指正

Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .

职业算命者能逐渐学会某种”概率法则”。

评价该例句:好评差评指正

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来和希望在自已设计手袋上。

评价该例句:好评差评指正

De là l’usage de la cruauté pour maintenir ou relever le moral des soldats.

由此便有了严酷手段,以维持或提高士兵士气。

评价该例句:好评差评指正

Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.

在实践中儿童保护原则。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous assurer qu'elles sont respectées.

我们必须确保这些准则。

评价该例句:好评差评指正

Le même raisonnement vaut dans le domaine international.

同样理由可以于国际范围。

评价该例句:好评差评指正

Maintien de la paix et influence politique doivent œuvrer ensemble.

维和和政治杠杆必须一道

评价该例句:好评差评指正

Tirer parti de la présence mondiale de l'UNICEF.

儿童基金会全球规模。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts, pour être efficaces, requièrent également le recours à l'autorité morale.

有效努力还要求软实力。

评价该例句:好评差评指正

Comment la politique de la concurrence peut-elle améliorer la situation?

如何竞争政策改善这一状况?

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.

我们本地智力资源,促进发展。

评价该例句:好评差评指正

Ces modules de formation doivent être approuvés et largement mis en œuvre.

需要批准并广泛这种训练单元。

评价该例句:好评差评指正

Elle requiert des ressources et leur utilisation avisée.

它需要资源以及资源明智

评价该例句:好评差评指正

On ne peut interdire à quiconque de s'exprimer dans sa langue.

不可禁止少数群体自己语言。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement central continuera à promouvoir l'utilisation de ces stages.

中央政府将继续推动这些课程。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la règle qui prévaut en matière de divorce?

关于离婚方面普遍法律是什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désacidifier, désaciérer, désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Notez des expressions et essayez de les réutiliser.

记录表达并尝试

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Moi, je constate que le français est présent.

我看到了法语的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Il a beaucoup aussi travaillé le cuir.

作品中还了很多皮料。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.

行政权执行、法律。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Une machine à vapeur utilise cette propriété de la vapeur pour fonctionner.

蒸汽机蒸汽的这种特性进行转。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Mais le passé simple, tu n'as pas besoin de toi-même l'utiliser.

你不需要自己去简单过去时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Mais autre chose, c'est savoir utiliser les temps verbaux, d'accord ?

另一面则是要会动词时态。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il suffit de se concentrer et de faire fonctionner sa mémoire.

只需要集中注意且你的记忆。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors voyons cela, on va le mettre en pratique avec des exemples.

看看这个,我们将通过例子来

评价该例句:好评差评指正
Dis-moi dix mots

Il est compris les utiliser en Suisse romande.

瑞士的法语地区被广泛

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Troisième conseil : connais et utilise des mots de liaison.

了解并连词。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Appliquer la loi et prendre la décision la plus juste possible.

法律并尽可能做出公平的

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

16.Est-ce que vous avez suivi une formation en informatique?

16.您电脑方面受过培训吗?

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ou chercher une combinaison originale pour se tirer efficacement d'affaires ?

还是组合技能来尽快摆脱困境?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ce n'est pas le temps qui compte mais ce qu'on en fait.

重要的不时间本身,于你如何

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Une idée de beurre travaillé, avec une certaine précision aussi, minutieux.

对黄油的很巧妙,而且处理得很精细。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Replacer la défense magique dans un contexte ouvrant sur la pratique.

3.实际的背景下评魔法防御术。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pour ça il faut avoir la bonne technique et travailler très proprement.

为此,大家必须正确的手法并且处理得非常干净。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

On applique adroitement le principe du levier pour de nombreux aliments.

却巧妙地了杠杆原理,可以轻松应付各种食物。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Tout l'enjeu pour lui dans cette épreuve, c'est d'être malin sur les techniques de cuisson.

这次比赛对来说,关键于如何巧妙烹饪技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désaileuse, désaimantation, désaimanter, désaimantion, désaimenter, désaisonnaliser, désajustage, désajustement, désajuster, désalcalinisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接