La page que vous cherchez n'existe pas ou a été déplacée !
网页不存在或已转移!
La page que vous cherchez n'existe pas ou a été déplacée !
网页不存在或已转移!
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动力转移市场特别大。
Corée du Sud la technologie, le populaire internationale de transfert de chaleur d'impression.
韩国技术,国际流行的热转移印花。
Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.
企业向工资成本低廉的国家转移现象加剧。
Comment transférer aux mobiles élevés l’énergie dévolue aux mobiles bas ?
如何把低处的运动的能量转移给高处的运动?
Sélectionnez les messages que vous voulez transférer vers votre adresse e-mail.
选择您想要转移往您的子邮件的消
。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
都无法转移他的注意力,他专心思考这个问题。
Oui, les choses sont très importantes, c'est la société humaine, un grand transfert de richesse.
不错,事情非常大,它是人类社会财富的大转移。
L'établissement d'un contrôle efficace sur les transferts de capitaux.
建立有效的资金转移管制。
Ces armes étaient introduites dans le pays.
这批武器当时正在境内转移。
Notre production de papier et de chaud Leishe Mo, le transfert série de films.
我公司专业生产经营烫金纸及镭射膜、转移膜系列产品。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻军转移到加尔西拉。
Le travail normatif ne pouvait lui être dévolu.
标准制订不能转移到常设论坛。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡从一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调说。
Le renforcement des capacités doit s'effectuer en parallèle avec le transfert des compétences.
能力建设应与权力转移同时进行。
Au contraire, c'est eux qui cherchent à modifier les objectifs en cours de route.
相反,是这些人在企图转移目标。
Son arrivée a détourné notre attention.
他的到来转移了我们的注意。
On ne peut pas faire comme si elles n'existaient pas.
它们的存在是不依人们意志而转移的。
Ces compétences sont ensuite mises au service des entreprises nationales.
因此,这些技能就能够向国内产业转移。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达到这一目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。