Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道的导向轨也进行了调节。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道的导向轨也进行了调节。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准的轨道的来回往返所限制。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道的基本轨道参数。
Ce petit truc permet de garder une trace des positions des routes de l'ébauche utiles pour la suite.
个小小的把戏保
有用的未来轨道的轨道位置的空白。
Les pistes syrienne et libanaise sont tout aussi importantes que la piste palestinienne.
叙利亚和黎嫩轨道的重要性不亚于
坦轨道。
Cet outil montre l'occupation de l'orbite géostationnaire pour toute l'année, ou pendant une période donnée.
它能够显示任何年份或某个时期地球静轨道的占用情况。
Elle a continué de contribuer efficacement à maintenir le processus sur les rails.
停火联合军事委员会依然是保进程不偏离轨道的有效论坛。
En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。
Nous n'aimons pas qu'ils soient chez nous.
他们是我们的邻国,是围绕我们的轨道运转的星星。
Le Président a l'impression que la voie suivie est la bonne.
他认为讨论是在正确的轨道上进行的。
Leurs orbites et leurs dimensions ont été prises en compte.
对些卫星各自的轨道和不同的规模作了考虑。
Ces consultations ont été conçues pour se dérouler sur trois pistes parallèles.
协商是按照三个平行轨道构想的。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星的轨道大约是个椭圆形。
Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.
火车需要滑轮在轨道上的摩擦才能前进。
L'un des rôles premiers de l'UIT est de gérer l'accès aux créneaux orbitaux.
电联的主要作用之是管理轨道位置的使用。
Il ne s'agit pas d'atténuer le problème des débris orbitaux, mais de le résoudre.
轨道碎片的问题不是需要减轻,而是必须解决。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站的轨道不同。
Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.
改善环境的最佳办法是从物体数量密集的轨道区域除去大的物体。
Nous ne devons pas sous-estimer l'importance des autres aspects du processus de paix, actuellement dans l'impasse.
我们也不能忽视停滞不前的和平进程的其它轨道的意义。
En principe, seul le MCO reste en orbite.
通常情况下,唯留在轨道上的
级是调整模块。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。