Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.
在四届会
上讨
选举
主席团问题。
Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.
在四届会
上讨
选举
主席团问题。
Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.
八届会
程。
Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.
通过七届会
报告。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球。
Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.
通过常设六届会
报告。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
裁军审委员会是普遍的审
。
En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.
鹰派遣少数的成员出席这类会
。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
八届会
的日期和地点。
Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.
常设七届会
程草案。
Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.
常设八届会
程草案。
Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.
通过常设七届会
的报告。
L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.
对口国际还是该五个主任组织之一。
La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.
委员会不该成为解决双边争端的。
Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.
没有其他能提供这种政治合法性。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城市每6个月举行一次。
Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.
建由山地发展中心组织
的工作。
Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.
联森可以在讨
中审
这个问题。
Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.
南方市场和联系国移民问题专门。
Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.
中心还同世界政治和世界商业学院合作。
Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.
联合国是采取行动的适当多边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。