Elle ne semblait nullement disposé à faire des concessions.
好像准备
出让步。
Elle ne semblait nullement disposé à faire des concessions.
好像准备
出让步。
La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .
妈妈得
对
宝贝的恳求让步。
Nous ne cédons point sur les principes.
我们问题上是毫
让步的。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我会向如此虚伪的对手让步。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Il ne faut donc faire aucune concession à cet égard, financière ou d'un autre type.
为此,这方面
能
出任何财政上的让步或其他让步。
Le moment est venu de faire des compromis à Genève.
现应
日内瓦作出让步了。
Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.
这个时候没有人作出任何让步。
Je pense qu'un compromis a été fait de toutes parts.
我认为,各方都作出了让步。
Nous tous avons dû faire des concessions.
我们大家都得
作出了让步。
La communauté internationale ne doit demander rien de moins.
国际社会这一点上
应让步。
Elles impliqueront des concessions importantes des deux côtés.
这将需要双方作出实质性让步。
La Conférence requiert que tous ses membres en arrivent à un compromis politique.
本会议需要所有成员政治上作出让步。
Les négociations progressent difficilement du fait de l'intransigeance des deux parties.
由于双方拒绝让步,谈判难以取得进展。
Y a-t-il eu une concession historique plus importante que celle-là?
难道还有比这更大的让步吗?
Nous ne pouvons renoncer à cette exigence.
我们绝能
这个要求上让步。
Il s'agit d'un compromis, avec des concessions faites par toutes les parties.
这是一项各方都作出让步的折衷方案。
Ils n'ont rien reçu en échange de toutes leurs concessions.
他们没有得到任何东西作为他们的让步的回报。
J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.
我呼吁以互相让步的精神指导这些问题的回答。
Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.
他们恐怖主义面前既
会示弱也
会让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。