Je me borne à vous mettre en garde.
我只想引起您的警惕。
Je me borne à vous mettre en garde.
我只想引起您的警惕。
Cet incident le porte plus de vigilance.
事件使他变得更
警惕。
Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.
他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听。
Je vous demande pardon de mon inattention . Il n’ y a pas de quoi .
请原谅我不警惕。
Chaque État Membre doit faire preuve de vigilance.
保持警惕事关各个会员国。
Méfiez-vous de votre adversaire déloyal .
警惕您不光明正大的对手。
L'Organisation des Nations Unies devrait être vigilante et se rendre compte de la supercherie.
联合国应该警惕,看穿计。
Nous devrons être particulièrement vigilants lors de la période électorale.
在选举期间,我们须特别警惕。
Mais il faut faire davantage et ne pas relâcher sa vigilance.
需要更,时刻保持警惕。
Mais l'humanité doit tout autant rester vigilante.
全人类都样
须保持警惕。
Pour cela, nous devons continuer, à titre collectif, à exercer notre vigilance.
为此,我们都须继续保持警惕。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
Elles sont aussi en alerte face aux menaces pour l'environnement.
它们对环境受到的威胁也很警惕。
Ce rapport sert à "réveiller"les esprits, soulignent-ils encore.
孟科中心的专家们还强调,项研究报告的作用也是“唤醒”人们的警惕。
D'autres situations exigent encore une grande vigilance et une forte mobilisation.
其它局势要求高度警惕和高水平的动员。
Nous exhortons les Tribunaux à demeurer vigilants à cet égard.
我们促请法庭在方面保持警惕。
Enfin, l'activité du Comité et la vigilance de ce dernier devront être renforcées.
最后,须
强委员会的活动和警惕。
Au contraire, l'ONU doit continuer à suivre de près la situation au Timor oriental.
相反,联合国须继续警惕注视东帝汶局势。
À ce stade, nous ne devons pas relâcher notre vigilance.
在此关头,我们决不能放松警惕。
Une vigilance constante est maintenue afin de déceler tout signe de troubles.
驻科部队继续保持警惕,以发现动乱迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。