有奖纠错
| 划词

Je me borne à vous mettre en garde.

我只想引起您的

评价该例句:好评差评指正

Cet incident le porte plus de vigilance.

事件使他变得

评价该例句:好评差评指正

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛地在察看,耳朵在注意倾听。

评价该例句:好评差评指正

Je vous demande pardon de mon inattention . Il n’ y a pas de quoi .

请原谅我不

评价该例句:好评差评指正

Chaque État Membre doit faire preuve de vigilance.

保持事关各个会员国。

评价该例句:好评差评指正

Méfiez-vous de votre adversaire déloyal .

您不光明正大的对手。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies devrait être vigilante et se rendre compte de la supercherie.

联合国应该,看穿这诡计。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrons être particulièrement vigilants lors de la période électorale.

在选举期间,我们必须特别

评价该例句:好评差评指正

Mais il faut faire davantage et ne pas relâcher sa vigilance.

需要努力,时刻保持

评价该例句:好评差评指正

La persistance et la vigilance s'imposent de façon continue.

需要保持持续和不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait exiger une vigilance accrue de la part de la communauté internationale.

这可能要求国际社会提高

评价该例句:好评差评指正

Mais l'humanité doit tout autant rester vigilante.

全人类必须保持

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, nous devons continuer, à titre collectif, à exercer notre vigilance.

为此,我们必须继续保持

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须重新陷入野蛮状态的危险。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont aussi en alerte face aux menaces pour l'environnement.

它们对环境受到的威胁也很

评价该例句:好评差评指正

Elle a donc de bonnes raisons d'être vigilante.

因此,有足够的理由保持

评价该例句:好评差评指正

Veillons, par ailleurs, à ne pas aller trop loin.

最后,我们应该承担过多的义务。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons néanmoins faire preuve de vigilance.

尽管如此,我们必须保持

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport sert à "réveiller"les esprits, soulignent-ils encore.

孟科中心的专家们还强调,这项研究报告的作用也是“唤醒”人们的

评价该例句:好评差评指正

D'autres situations exigent encore une grande vigilance et une forte mobilisation.

其它局势要求高度和高水平的动员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


noréthistérone, norétynodrel, norfénéfrine, norfolk, Norfolkien, nori, noria, Norien, norilskite, norisobornéol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

La vigilance est en effet toujours de mise.

仍然需保持

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je t'assure Émilie, tu devrais te méfier !

所以,艾米丽,你

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Du coup, les conducteurs de voiture doivent rester extrêmement vigilants.

因此,司机必须保持高度

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La chef est même en garde sur le montage.

主厨对制作工艺保持

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est elle qui m'a recommandé de ne pas trop faire confiance.

她告诉我别太放松的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'ai vraiment intérêt à ouvrir l'œil ici.

在这里我真的保持

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je dois être vigilant si je ne veux pas m'égarer.

如果不想迷路,我必须保持

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Lorsque la tension retombe, ce n'est pas le moment de relâcher la vigilance...

尽管压力有所减少,但这不放松的时候。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

C'est elle qui m’a recommandé de ne pas trop faire confiance.

她告诉我提高的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'anxiété te pousse à être aussi contrôlé et vigilant que possible.

焦虑促使你尽可能地控制和

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Restez vigilant, soyez positif et attendez que les secours arrivent.

保持,积极乐观,等待救援到来。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Tu t’es fait avoir ! Je t’avais pourtant dit de te méfier !

我早就和你说过,保持的!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Restez vigilants et unissez vos forces.

保持并齐心协力。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je dois rester vigilant et surveiller la glace autour de moi.

我必须保持,留意我周围的冰。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Comment ça va, Magorian ? demanda Hagrid d'un air méfiant.

“你好吗,玛格瑞?”海格地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il avait les yeux vifs, cependant, et un regard en alerte.

但他的眼睛却而小心谨慎的。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Usant de ruse, le corbeau attendit que les esprits s'éloignent un instant.

乌鸦聪明地等待着,直到它们稍微放松

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Donc, le virus repart encore plus fort, donc nous devons être vigilants.

病毒的传播变强了,所以我们必须保持

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Je t'assure, tu devrais te méfier, Emilie !

我向你保证,你啊,艾米丽!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les arnaques fleurissent en temps de crise, soyez vigilants.

在这诈骗猖獗的危机时期,保持

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


normochrome, normochromie, normochromocyte, normocyte, normocytose, normodrome, normoglycémique, normographe, normospermie, normosthénurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接