Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱龄最小的20岁。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱龄最小的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
居留的期限仍然为每个日历
八个月。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
夜总会通常向提供一个月的劳动合
。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
们可以通过手册了解关于她们自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以夜总会身份获得签证,申请者必须提供三份劳动合
。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
由于要自己担负昂贵的旅行和安置费用,她们
常背负重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了就业配额:一个夜总会一个月最多可雇佣五名
。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此外他们还常对
施压,强迫后者提供性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在夜总会当的国外妇
的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每有
多外国妇
来到冰岛在夜总会作脱衣
。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
从事夜总会工作的还有其他持有普通居留证或长期居住证的妇
以及瑞士籍妇
。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
工作许可一到期,这些就必须离开瑞士,但是,她们在下一
仍可以
样的目的回到瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin士说,在冰岛,来自其他国家的脱衣
可以获得签证和工作许可证,从而能够在俱乐部工作。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
最易被贩卖的群体可能是酒吧和夜总会雇用的临时。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝到约定演出场所之外的承担着失去工作并
时失去居留证的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店
发放特别许可证的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,一些州可向外国卡巴莱颁发特别工作许可,停留的最长时间为八个月。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙这样的习俗对妇
的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了一项关于夜总会入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院习俗是由一些下等种姓未成
孩嫁给或者献身于神或庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。