有奖纠错
| 划词

Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.

卡巴莱舞女年龄最小的20岁。

评价该例句:好评差评指正

La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.

舞女居留的期限仍然为每个日历年八个月。

评价该例句:好评差评指正

Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.

夜总会通常向舞女提供一个月的劳动合同。

评价该例句:好评差评指正

Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.

舞女以通过手册了解关于们自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。

评价该例句:好评差评指正

Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.

要想以夜总会舞女身份获得请者必须提供三份劳动合同。

评价该例句:好评差评指正

Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.

由于舞女要自己担负昂贵的旅行和安置费用,们经常背负重债。

评价该例句:好评差评指正

La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.

基本决定还规定了舞女就业配额:一个夜总会一个月最多五名舞女

评价该例句:好评差评指正

Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.

此外他们还经常对舞女施压,强迫后者提供性服务。

评价该例句:好评差评指正

Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.

APIS是针对在夜总会当舞女的国外妇女的具体预防服务。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.

每年有很多外国妇女来到冰岛在夜总会作脱衣舞女

评价该例句:好评差评指正

Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.

从事夜总会舞女工作的还有其他持有普通居留或长期居住的妇女以及瑞士籍妇女。

评价该例句:好评差评指正

Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.

工作许一到期,这些舞女就必须离开瑞士,但是,们在下一年仍以同样的目的回到瑞士。

评价该例句:好评差评指正

Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.

Shin女士说,在冰岛,来自其他国家的脱衣舞女以获得和工作许,从而能够在俱乐部工作。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.

最易被贩卖的群体能是酒吧和夜总会用的临时舞女

评价该例句:好评差评指正

Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.

那些拒绝到约定演出场所之外的舞女承担着失去工作并同时失去居留的风险。

评价该例句:好评差评指正

Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.

Jacobs女士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店舞女发放特别许的做法。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.

目前,一些州向外国卡巴莱舞女颁发特别工作许,停留的最长时间为八个月。

评价该例句:好评差评指正

Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.

像陪嫁、童婚和寺庙舞女这样的习俗对妇女的发展和提高地位不利。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.

政府发布了一项关于夜总会舞女入境的基本决定,其中包含保护员的细则。

评价该例句:好评差评指正

La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.

寺院舞女习俗是由一些下等种姓未成年女孩嫁给或者献身于神或庙宇的习俗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Coccosteus, Coccothrinax, cocculine, Cocculus, coccus, coccyalgie, coccycéphale, coccygectomie, coccygien, coccygienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

Quand elle était jeune, elle était danseuse équestre à Médrano.

她年轻时是在马戏团表演马术的舞女

评价该例句:好评差评指正
坚定的小锡兵

Les seuls qui ne bougeassent pas étaient le soldat de plomb et la petite danseuse.

只有那个锡兵和那位舞女动不动。

评价该例句:好评差评指正
包法利 Madame Bovary

J’en ai connu, des prêtres, qui s’habillaient en bourgeois pour aller voir gigoter des danseuses.

“我还认识,并且是些教士,却换上了便服,去看舞女跳大腿舞。”

评价该例句:好评差评指正
包法利 Madame Bovary

Et vous y étiez aussi, sultans à longues pipes, pâmés sous des tonnelles, aux bras des bayadères.

画面上还出现了吸烟杆的苏丹王,在半圆形的拱顶下,沉醉在印度舞女抱里。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Je vais être obligé de convoquer votre mère, elle est toujours strip-teaseuse ?

我得召唤妈,她还是个脱衣舞女

评价该例句:好评差评指正
坚定的小锡兵

Soudain s’ouvrit une porte, le vent enleva la danseuse, et , pareille à une sylphide, elle vola sur le feu près du soldat, et disparut en flammes.

忽然房门打开,风把那小舞女吹起来,她像个空气仙子样飘飘然,正好飞到火炉里锡兵的身边,马上着火,烧没了。

评价该例句:好评差评指正
包法利 Madame Bovary

Monsieur Léon, tout en étudiant son droit, avait passablement fréquenté la Chaumière, où il obtint même de forts jolis succès près des grisettes, qui lui trouvaient l’air distingué.

昂先生学习法律,但并不是不去茅庐舞厅,他还得到了舞女的青睐,因为她们觉得他“与众不同”。

评价该例句:好评差评指正
包法利 Madame Bovary

Emma l’écoutait, en faisant tourner machinalement l’abat-jour de la lampe, où étaient peints sur la gaze des pierrots dans des voitures et des danseuses de corde, avec leurs balanciers.

艾玛边听,边无意识转动灯罩,纱罩上画了几个坐车的丑角和拿着平衡木走钢丝的舞女

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Sa figure fraîche comme une première gelée d’automne, ses yeux ridés, dont l’expression passe du sourire prescrit aux danseuses à l’amer renfrognement de l’escompteur, enfin toute sa personne explique la pension, comme la pension implique la personne.

她的面貌象秋季初霜样新鲜,眼睛四周布满皱纹,表情可以从舞女那样的满面笑容,变而为债主那样的竖起眉毛,板起脸孔。总之她整个的品足以说明公寓的内容,正如公寓可以暗示她的品。

评价该例句:好评差评指正
坚定的小锡兵

Alors il pensa à la gentille petite danseuse qu’il ne reverrait jamais, et crut entendre une voix qui chantait : Soldat, le péril est grand ; Voici la mort qui t’attend ! Le papier se déchira, et le soldat passa au travers.

他想起了那位再也看不到的娇美舞女,耳边响起了首歌中这样的话:再见了,武士!你从来勇敢无比,直飘到你的坟墓里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cochère, cochet, cochevis, Cochin, cochinchinois, cochinchinoise, cochléaire, Cochlearia, cochléaria, cochléarifolié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接