Ces questions doivent être examinées avec beaucoup de transparence; l'acculturation est beaucoup plus importante que l'intérêt égocentrique de sa propre culture.
很高的透明度来处理这些问题;
之间的相互交流和渗透比
自我为中心的对本身
的兴趣重
得多。
Ces questions doivent être examinées avec beaucoup de transparence; l'acculturation est beaucoup plus importante que l'intérêt égocentrique de sa propre culture.
很高的透明度来处理这些问题;
之间的相互交流和渗透比
自我为中心的对本身
的兴趣重
得多。
Certains ont fait observer que l'approche eurocentrique du développement, imposée historiquement aux peuples autochtones, assimilait le développement au fait d'atteindre le même niveau de vie que la civilisation occidentale.
一些代表指出,历来强加于土著人的
欧洲自我为中心的发展方法将发展等同于实现西方
的生活标准。
En outre, les sociétés égocentriques qui voient les autres peuples et cultures à travers le prisme de leurs propres philosophies et grilles de référence, tout en imposant leurs valeurs aux autres sociétés, contribuent au climat d'acrimonie et de défiance entre les peuples.
另外,自我为中心的社会,
自己的标准和理念去看待其他人
和
,
将自己的价值观强加于其他社会,带来了仇恨的气氛和人
之间的不信任。
Les sociétés tendent généralement à se placer au centre de leur vision du monde, considérant les autres peuples et cultures à l'aune de leurs propres normes et philosophies et allant parfois jusqu'à imposer leurs valeurs à d'autres sociétés, ce qui crée une atmosphère d'acrimonie et de défiance entre les peuples.
各种社会一般倾向于采取自我为中心的观点,从其自身的标准和哲学的角度,来看待其它国家的人
和
,有时会将其价值观强加于其它社会,由此造成各国人
间的敌意和不信任的氛围。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。