Aucune fierté, ce genre de personne est détestable.
脸皮真厚,这种人真讨厌。
Aucune fierté, ce genre de personne est détestable.
脸皮真厚,这种人真讨厌。
Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.
“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林里的兔子。”
Il a un sacré culot.
他胆子可真大。他脸皮可真厚。
Tu n'as pas honte? Tu m'as déjà abîmé la voiture la semaine dernière, tu l'as oublié?
真是厚脸皮! 已经
我的
坏了, 难道
忘了吗?
Elle peut compter à cet égard sur une foule de personnages dénués de tout scrupule qui occupent des postes publics importants et sur des chargés de presse tout entiers voués à la tâche ingrate de redresser des torts et de tenter d'expliquer ce qu'il y a d'inexplicable dans les déclarations de leurs chefs.
美国政府中确实不乏厚着脸皮撒谎的高官,也不乏经常痛苦地作出更正并为难以自圆其说的司辩解的新闻发言人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。