Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群批评和意见。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群批评和意见。
Le peuple projette des pierres aux policiers.
群向警察投掷石头。
Les moines savaient-ils que la population les soutiendrait ?
僧侣是否知道群支持他们?
Le peuple projette les pierres aux polices.
群向警察投扔石头。
Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.
社会财富是劳动群创造
。
Les peuples ont enfin réussi à refouler des envahisseurs.
群
最终成功击退了侵略者。
Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.
必须依靠千百万群革命积级性。
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震灾区广
群
!
La situation évolue dans un sens de plus en plus favorable aux peuples révolutionnaires.
形展越来越有利于革命群
。
L'information est diffusée à la télévision mais la population doute.
当消息在电视布后,
群
并不相信。
Il gagne la confiance des masses.
他获得群信任。
La foule applaudit l'orateur avec frénésie.
群狂热地为演说家鼓掌。
La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.
群辱骂墨索里尼,朝他
尸体上吐口水,开枪。
Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.
老回忆把我们带到了苦群
观点
岁月。
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期群
斗争中,挑选取和培养接班
。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要是,公司自身有这种维护群
利益
意识。
Beaucoup d’efforts ont été faits pour que la Biennale devienne un véritable événement populaire.
我们为双年展能成为一场真正群
运动做出了很多
努力。
De même, elles utiliseront des civils comme boucliers humains.
它们还会把群当作
体盾牌。
Pour le grand public, épargner est dù au manque de confiance dans les moyens de subsistance de l’avenir.
这些喜欢储蓄群
多是对未来生活保障缺乏信心
广
群
。
Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.
任何一种东西,必须能使群
得到真实
利益,才是好
东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。