Les clients se sont succédés toute la journée.
顾客整络绎不
。
Les clients se sont succédés toute la journée.
顾客整络绎不
。
Les visiteurs avaient défilé toute la journée.
参者终日络绎不
。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不
。
Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.
公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不。
Grande ville d'histoire et de négoce, Bordeaux bénéficie à la fois d'un patrimoine architectural époustouflant et de cette convivialité propre aux cités commerçantes.
波尔多既是历史名城,同时也是一个繁华的商业大城市,那里既有令叹为
止的宏伟建筑,也有络绎不
的商业贸易。
Les visiteurs se sont succédés sur le stand, souvent pour y demander des informations détaillées concernant des aspects précis des services fournis par l'Organisation.
参该展位的
群络绎不
,其中许多
索取有关工发组织服务的详细和具体的资料。
De ce fait, elles reçoivent un flux continu d'offres sérieuses de manuscrits de la part d'institutions affiliées à l'ONU, d'instances indépendantes et de chercheurs individuels.
因此,郑重表示愿意投稿的联合国附属机构和独立机构及学者络绎不。
Vague par vague, la foule arrive : des étrangers àl'esprit plus ou moins rebelle déambulent parmi des Pékinois tatoués, dreadlocks et coiffés de chapeaux d'artistes.
们络绎不
的来到这里,看似叛逆或是不很叛逆的外国
着
身,扎着小辫和戴着艺术家帽子的北京
中间穿梭。
La Société a un prix raisonnable, la stabilité de l'approvisionnement, la livraison rapide, la crédibilité de la première, le ruisseau sans fin et de nouveaux clients existants.
本公司价格合理,货源稳定,交货快捷,信誉第一,新老客户络绎不。
Se transformant souvent en sanctuaires des groupes armés rebelles, ils sont le lit de guerres civiles, avec leur cortège de réfugiés et de déplacements massifs de populations.
这些国家往往变成叛乱武装集团的避难所,成为内战之地,结果是难民络绎不,大批民众流离失所。
C'est une impression que je retire des nombreuses visites effectuées à Arusha par des représentants gouvernementaux, des organisations non gouvernementales et la société civile, et de leurs réactions et de leurs expressions d'appréciation de nos travaux.
我的这一看法的依据是国家、非政府组织以及民间社会代表进行了无数次访问(他们络绎不地访问阿鲁沙)以及他们对我们的工作作出的反应和表示的赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。