Il s'agit d'un problème important et pressant.
这是一个重大的问题。
Il s'agit d'un problème important et pressant.
这是一个重大的问题。
Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.
的威胁,必须
应对。
Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.
您的需求是我们最的问题,您的满意是我们最大的心愿。
Il faut aviser au plus pressé.
应想到最的事。
La dégradation de l'environnement exige une action collective de toute urgence.
环境退化需要的集体行动。
Comment éviter de travailler dans l'urgence ?
怎么避免匆忙的工作?
L'Union appelle toutes les parties concernées à prendre d'urgence des dispositions pour accomplir cet objectif.
欧盟敦促各方为此目的进行的准备工作。
La Nouvelle-Zélande estime que ces questions exigent d'urgence une action provisoire.
新西兰认为对这问题需要采取
的行动。
La situation humanitaire est sortie de la période d'extrême urgence.
人道主义情况已渡过了最的阶段。
Les cas de déversement de mercure exigent une intervention d'urgence spécifique.
对于汞泄溢情况应该采取特别的应对措施。
Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.
加强西非经共体的能力是一项重要和的任务。
À l'heure actuelle, le besoin le plus urgent des personnes déplacées concerne l'emploi.
就业是境内流离失所者目前最的需要。
La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.
年轻人的失业问题,也需要的关注。
Aujourd'hui, trois défis majeurs doivent retenir l'attention immédiate de la communauté internationale, comme indiqué ci-après.
今天国际社会面临的三大挑战要求采取下列特别的行动。
Les soins de santé d'urgence sont couverts, mais non pas l'ensemble des soins.
保险包括的保健需要,但是不包括综合性保健。
Enfin, notre Conseil lance un appel clair, ferme, pressant à la Syrie.
最后,委员会向叙利亚发出了一个明确、坚定和的呼吁。
Il s'agira d'un effort constant mais aussi urgent.
这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个的进程。
Il regrette que la question n'ait pas reçu une plus grande priorité.
令他遗憾的是,未将该事项当作一件更的优先事项来处理。
L'instabilité du système financier international reste un problème grave, dont il faut se saisir d'urgence.
国际金融系统的不稳定依然是一个严重的问题,需要给的注意。
Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.
政府已经做出要对灾民进行一项救济的决定。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。