有奖纠错
| 划词

Il s'agit d'un problème important et pressant.

这是一个重大而问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

威胁,必须应对。

评价该例句:好评差评指正

Les deux organes ont des travaux urgents à accomplir.

两个机构需要进行

评价该例句:好评差评指正

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

需求是我们问题,您满意是我们心愿。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aviser au plus pressé.

应想到事。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation de l'environnement exige une action collective de toute urgence.

环境退化需要集体行动。

评价该例句:好评差评指正

Ils auront donc besoin d'une assistance d'urgence.

因此,他们迫切需要援助。

评价该例句:好评差评指正

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙

评价该例句:好评差评指正

L'Union appelle toutes les parties concernées à prendre d'urgence des dispositions pour accomplir cet objectif.

敦促各方为此目的进行准备工

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures répondent à un souci ponctuel et urgent.

这些措施是为了满足及时和需要。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, l'heure est désormais venue de nous concentrer sur les objectifs les plus immédiats.

不过现在应该侧重于目标。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, il y a une urgence humanitaire.

这又是一个人道主义问题。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, une question de sécurité se pose d'urgence.

同时,还有一个迫和安全问题。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande estime que ces questions exigent d'urgence une action provisoire.

新西兰认为对这些问题需要采取行动。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire est sortie de la période d'extrême urgence.

人道主义情况已渡过了阶段。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de déversement de mercure exigent une intervention d'urgence spécifique.

对于汞泄溢情况应该采取特别应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Il faut d'urgence mener des efforts énergiques pour éliminer ces armes.

需要进行积极和努力来消除这些武器。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, la situation en Guinée-Bissau est une situation d'urgence.

总而言之,几内亚比绍局势是

评价该例句:好评差评指正

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体能力是一项重要和任务。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le besoin le plus urgent des personnes déplacées concerne l'emploi.

就业是境内流离失所者目前需要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gastrulation, gastunite, gât, gate, gâté, gâteau, gâte-bois, gâter, gâterie, Gatesius,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Ils ont justement une commande pressée pour lundi.

他们恰订货,星期一要交货。”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 3

Vous avez une question immédiate à poser, vous avez la réponse tout de suite.

你有一问题要问,你可以马上获得回复。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Il s'agit d'une affaire très urgente, pouvez-vous annoncer mon appel tout de suite ?

事关一件很事,您可以立刻通告我来电吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Parfois, le week-end, je prépare les dossiers qui sont urgents. Il n'y a pas d'horaires fixes.

有时周末,我需要准备档案材料。没有固定时间表。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

A : Quand je suis pressé, eh bien ... je prends un taxi.

我很时候,额,我会乘出租车。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il avait quelque chose d'urgent à lui dire et lui intima de venir immédiatement le rejoindre au commissariat.

说有事情,让他马上到重案组办公室去一趟。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ne vous laissez pas impressionner par des relances qui parfois, peuvent être pressantes et surtout, demandez conseil.

不要被有时很提醒弄得不知所措,最重要是,要寻求建议。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et d'ici la fin de l'année prochaine, nous devrons avoir désengorgé tous nos services d'urgence.

到明底,我们应该已经解除了所有服务拥堵。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Plus tard, Adam, tu feras de l’humour tout à l’heure, pour l’instant il y a urgence.

“这以后再说,亚当,你待会儿再表现你幽默感,现在有事情要。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231月合集

Je ne suis pas parmi les plus urgents.

- 我不是最

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Pour ça, il a fallu parer au plus pressé.

为此,必须事情。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chaque période a traversé sa propre crise énergétique, et c'est seulement aujourd'hui que l'urgence climatique devient un facteur prioritaire.

时期都经历了自己能源危机,直到今天,气候情况才成为优先考虑因素。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Message pressé de la part de lord de Winter, dit-il.

“这是温特勋爵公文,”他说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Et il y a urgence, selon la SPA.

根据 SPA 说法,这是

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Bec-Salé, dit Boit-sans-Soif, racontait qu’il y avait une commande pressée dans sa boîte.

“咸嘴”说厂里有了一批客户订货。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Nos équipes BFAST ont apporté une aide d'urgence très efficace aux Philippines.

我们BFAST团队为菲律宾提供了高效援助。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chaque pays, chaque continent, poursuit ses propres urgences.

国家,每大陆,都有自己情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20201月合集

Un scandale à Porto Rico autour d'une aide d'urgence qui n'a pas été utilisée.

波多黎各围绕未使用援助丑闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Vous êtes au coeur d'un camp d'urgence déployé ces dernières heures?

您是否于最近几小时部署营地中心?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Les pompiers parent au plus pressé.

消防员事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


géoélectrique, Geoemyda, géoexploration, géoffroyine, géofracture, géogaz, géogénération, géogenèse, géogénie, Geoglossum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接