Des contrôleurs aériens sont actuellement formés en Inde.
目前空中交通管制人员正接受训练。
Des contrôleurs aériens sont actuellement formés en Inde.
目前空中交通管制人员正接受训练。
Cette collision est due à une mauvaise communication entre les pilotes du vol 2937 et le contrôle aérien suisse.
这次撞机事件是由于2937之间的航班飞行员和瑞士空中交通管制误解。
En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.
他们为此理论上提供有限的地勤和空中交通管制设施。
Or, selon le plan de vol remis aux services ougandais de contrôle du trafic aérien, la destination finale de l'aéronef était Monrovia.
可是,他又说,向乌干达空中交通管制提出的飞行计划申请却显示最终目的地为蒙罗维亚。
Il semble y avoir une relation presque parfaite entre la faiblesse des systèmes de contrôle aérien et les importations d'armes dans la région.
看来不良空中交通管制制和该区域武器进口问题之间存
着几乎浑然一体的关系。
L'Islande nous a fournis un soutien important dans les domaines où elle a compétence, comme le contrôle du trafic aérien et les aéroports.
冰岛其专
领域——即空中交通管制和机场方面——给我们提供了重要支持。
L'adoption d'une approche «système de systèmes», similaire à celle utilisée pour le contrôle du trafic aérien, est un moyen de réaliser ce système.
采取一种类似于空中交通管制的“系统的系统”的办法是实现这一系统的一种方式。
Selon la résolution 1306 (2000), l'adéquation des systèmes de contrôle de la navigation aérienne dans la région entrait dans les attributions du Groupe d'experts.
第1306(2000)号决议规定该区域充分实施空中交通管制制
属于专家小组的权限。
Le rapport se termine sur un rapport technique complet concernant l'adéquation des systèmes de contrôle et de surveillance de la circulation aérienne dans la région.
报告的最后是关于该区域范围内空中交通管制和监视系统是否充分的全面技术报告。
Ces violations compromettent de façon flagrante la sécurité du système d'aviation civile internationale et vont à l'encontre du droit international et des règles de la circulation aérienne.
这些侵犯行为公然威民航的安全,违背
法和空中交通管制条例。
Il a examiné le degré d'adéquation des systèmes de contrôle de la navigation aérienne en Afrique occidentale et a fait des recommandations sur les façons d'améliorer ceux-ci.
小组审视了西非地区空中交通管制系统不足的情况,提出了改进的方法。
Mais les grévistes ont campé sur leurs positions et poursuivi leur grève jusqu'à la conclusion d'un règlement entre les représentants du personnel du service du contrôle aérien et l'État.
尽管如此,罢工者无视命令,继续进行罢工,直至空中交通管制人员的代表与政府达成和解。
Le Conseil a en outre prescrit un certain nombre de mesures (douanes, contrôle aérien notamment), tant au niveau national qu'au niveau régional, tendant à améliorer la surveillance de l'embargo.
安理会还建议家和区域两级采取若干措施(尤其是海关管制和空中交通管制措施),以改进禁运的监测工作。
Promouvoir des partenariats entre les secteurs public et privé pour la rationalisation de l'industrie du transport aérien et le renforcement des capacités dans le domaine du contrôle du trafic aérien.
促进公私伙伴关系,实现航空业合理化和建立空中交通管制能力。
Le rapport montre que les systèmes de contrôle de la navigation aérienne sont loin d'être adéquats, particulièrement si l'on tient compte du fait que les cargaisons transportées donnent la mort.
报告表明,特别鉴于目前有人运输致命货物,因此空中交通管制制没有发挥充分效力。
Les États Membres peuvent aussi aider à créer un système de contrôle du trafic aérien et comme le dit le rapport prendre des mesures « en déployant une action répressive concertée ».
会员也能够提供合作,其方法是协助建立一个适当的空中交通管制系统,并且正如报告所说的,“通过协调一致的执法”采取行动。
La troisième partie du rapport renferme une analyse technique qui porte sur les systèmes de contrôle de la circulation aérienne en Afrique de l'Ouest et cite des moyens d'améliorer le système.
报告第三部分从技术方面分析了西非的空中交通管制系统,指出了改进该系统的方式。
Le même jour, deux appareils militaires turcs de type Cougar ont violé deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre.
同一天,土耳其2架美洲狮型军机2次违反空中交通管制规则,2次侵犯塞浦路斯共和
领空。
Il est également convenu que les pays devaient échanger des données d'expérience sur l'élaboration et l'application de procédures de contrôle de la circulation aérienne fondées sur les GNSS dans la région et y coopérer.
工作组还商定,各应当就本地区全球导航卫星系统空中交通管制程序的设计和落实工作交流经验并展开合作。
La Communauté a approuvé en outre le principe de la création d'un centre supérieur de contrôle de l'espace aérien, qui serait le prélude à l'intégration des services de la circulation aérienne des États membres.
此外,共同体原则上核准设立南部非洲共同体上层领空控制中心的概念,以此作为统一成员空中交通管制事务的第一个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。