L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
的被接纳体现了法国的博爱。
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
的被接纳体现了法国的博爱。
La France insiste toujours l'intégration des immigrés, peut-être ce film est un bon témoinage.
法国一直都强调的融入问题,这个电影就是很好的证明。
Une attention particulière devrait être accordée à la situation des immigrés.
应当特别注意的境况。
Les données fondamentales sur les migrations sont bien connues.
有的基本事实众所周知。
Aide à la création d'entreprises par les immigrants.
继续重视的企业经营活动。
Les migrants sont d'autant plus vulnérables qu'ils perdent les avantages acquis.
的另一层脆弱性是他们挣得的福利会丢失。
En ce qui concerne le droit des migrants au travail, voir les paragraphes 156-159.
于
的工作权利,请参见
156-159段。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
国际的根本原因是复杂多样的,需要作进一步的研究。
Si votre demande d’immigration au Québec est refusée, qu’est-ce que vous allez faire?
如果您魁北克的申请被拒绝,您会做什么?
Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.
还应该发挥汇款的
。
Qui vous a rempli la demande d’immigration?
为您填写的
申请?
En particulier dans le quartier de Belleville, métamorphosé ces dix dernières années par un afflux d'immigrés asiatiques.
这部分是由于十年来亚洲的大量涌入。
Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.
低技能青年的处境特别艰难。
C'est Dieu qui ordonne de regrouper les familles des migrants.
家庭的团聚是上帝的意志。
UNESCOCAT promeut les droits des femmes migrantes.
该中心还促进妇女的权利。
Les déclarations fréquentes, ouvertement racistes, de ses dirigeants à l'encontre des immigrés sont particulièrement inquiétantes.
这成为其运动的一大主题。 特别令人不安的是其领导人频繁和公然反的种族主义声明。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的检查在分开的检查站进行。
Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.
涌入爱尔兰的包括寻求庇护的人以及寻找工作机会的人。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亚部的一个机构专门负责难
问题。
Quel est votre projet d’après immigration?
您之后的计划是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。