Les J.O. sont les jeux sportifs,non les enjeux politiques.
奥运是体育盛,
是政治筹码。
Les J.O. sont les jeux sportifs,non les enjeux politiques.
奥运是体育盛,
是政治筹码。
Nous souhaitons plein succès à nos collègues chinois dans l'organisation de cet événement mondial.
我们真诚希望我们中国同
在组织这次全球盛
中
切顺利。
Ma délégation est elle aussi ravie de cette occasion de coorganiser cette fête mondiale du football.
我国代表团也对有机会共同主办这全球足球盛
感到高兴。
L'on a organisé le festival national de musique «Variante 2006», précédé par des phases municipales et provinciales.
此外还继省市级各阶段之后组织了国家音乐盛“变幻2006”。
Ces manifestations ne sont pas directement liées à l'Organisation mais reflètent l'esprit de la Charte des Nations Unies.
这些盛定与联合国直接有关,但反映了《宪章》
精神。
Ces manifestations sont destinées à commémorer le 2000e anniversaire de la naissance de Jésus-Christ à Bethléem et l'avènement du troisième millénaire.
这项盛是为了纪念耶稣基督在伯利恒诞生2000周年和第三
千年开始而正在举行
。
L'ensemble des mesures mises en place restituera au français toute sa place de langue officielle de la plus grande manifestation sportive mondiale.
整活动所采取
措施将使法语恢复作为世界最大规模体育盛
官方语言
有地位。
À ce titre, ma délégation propose d'adopter, au cours de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale, une déclaration spéciale commémorant cet événement.
在这方面,我国代表团提议在大会第六十三届会议上通过项特别宣言,纪念这
盛
。
Je veux aussi leur dire combien la France est heureuse d’être présente à Shanghai Expo, et combien nous sommes mobilisés pour la réussite de cet événement mondial.
我还想说,我们为法国馆在上海世博会上参展而感到无比高兴,我们为这世界盛
圆满成功而全体动员。
Que des dirigeants de différentes confessions se réunissent pour affirmer la nécessité d'utiliser ces différentes croyances pour construire un monde meilleur, c'est une occasion qui restera dans les mémoires.
让信仰同
世界各国领导人共聚
堂,讨论如何利用
同
信念建造
更美好
世界。 这是
件令人怀念
盛
。
L'AEGEE organise chaque année - dans le cadre de ses principaux domaines d'activités - une large gamme de manifestations et de projets internationaux pour promouvoir la coopération et la compréhension internationales.
联合总会每年都要在其主要行动领域框架内组织各种各样
国际盛
和项目,以促进国际合作和理解。
Concernant la question à l'examen, un événement majeur a eu lieu cette année avec la réunion des Ministres des affaires étrangères des pays non alignés, qui s'est tenue à Téhéran en septembre dernier.
在我们正在讨论项目这方面,今年9月发生了
件真正
同寻常
国际盛
:在德黑兰举行了
结盟国家部长会议。
En plus des événements sportifs de renommée mondiale, tels le Grand Prix de Formule 1, le rallye automobile de Monte Carlo, les tournois internationaux de tennis ou encore Herculis, l'événement estival qui rassemble chaque année les plus grands athlètes, de nombreuses manifestations sportives sont organisées dans de multiples disciplines, qu'il s'agisse de navigation à voile ou à moteur, de golf, de natation, ou bien entendu, de football, de handball, de volley-ball ou même de pétanque.
此外,在摩纳哥举办许多重大国际体育活动,例如公式1汽车大奖赛,蒙特卡洛公路汽车比赛,网球锦标赛和赫拉克勒斯比赛,这是
项
年
度
体育盛
,芸集来自无数体育领域
最佳运动员,参加包括帆船运动——机动帆船和风力帆船——高尔夫球和游泳以及足球、手球、排球以及甚至petanque在内
各种体育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。