C'est joli ce truc, dis donc !
这玩意儿真漂亮!
C'est joli ce truc, dis donc !
这玩意儿真漂亮!
C’était quoi déjà ton truc de multipropriété ?
那叫多方共有权的玩意儿,是怎
回事?
Comment ça s'appelle, ce truc-là?
这玩意儿叫
?
L'art de vivre. La vie est quelque chose de merveilleux;se beauté écilaire tout sur cette terre.
的艺术.
命是一种奇妙的玩意儿, 犹如娇丽的光芒普照大地.
La vraie vie quoi, loin des coups de téléphones de mes managers et du travail acharné !
是
玩意儿?没有经纪人电话也没有繁重任务的
才是真正的
!
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
粉刷墙壁,一胖太太想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿结实吗?”
Jean : C’est pas une bêtise. C’est MA bêtise. C’est ce que j’ai acheté de mes céréales, avec mon argent.
这不是破玩意儿,这是我的玩意儿。这是我自己花钱买的麦片里的东西。
Peut-être parce que je veux apprendre et à maîtriser, et j'ai donc été persistantes. . . désir
啥玩意儿?可能因我想学和??? ,和我???, 愿望???? 也许因
我想学习和掌握,我曾经有持久的愿望。
Je ne veux me reserver que les babioles sans valeur qui seront susceptibles de me faire un commencement de pacotille.
我只想保留一些虽不值钱、却可作我做小买卖的开门货的小玩意儿。
Aujourd'hui, avant le début du cours, je demande à mon voisin comment on dit "un truc pour garder des choses au frais quand on part camper".
今天上课之前,我问同桌怎说“外出露营时能让东西保鲜的那
玩意儿”。
Son seul plaisir était de se promener dans les champs.les enfants l’ aimaient beaucoup parce qu’il savait faire de jolies choses avec de la paille et des noix.
他唯一的乐趣就是在田野里散步。孩子们非常喜欢他,因他会用稻草和核桃做很多漂亮的小玩意儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。