L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.
深入审查程是资源密集型的。
L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.
深入审查程是资源密集型的。
Il nous faut procéder à des changements profonds et systémiques.
我们必须行深入和系统的改革。
Les publications thématiques traitent de certaines questions particulières de façon plus approfondie.
专题文件更深入地探讨特定问题。
Ces questions doivent être étudiées de manière plus approfondie.
这些问题应更深入地加以研究。
La mise en œuvre de ce programme est déjà très avancée.
这项方案已入相
深入的阶段。
Dans certains cas, la coopération sera beaucoup plus poussée.
在一些情况下,合作会更加深入。
Ce très volumineux procès a atteint un stade avancé.
这起十分漫长的审判已入深入阶段。
L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.
欧盟是实行深入和深远一体化的范例。
Notre sous-région n'est pas restée en marge de ces efforts.
我们的次区域深入地参与了那些努力。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得的急是开展一项深入的扫盲运动。
Il y en a toutefois d'autres qu'elles n'ont pas encore traitées de façon approfondie.
不过,措施尚未由特别程序深入审议。
La question des obligations des États et de leur rôle a été longuement débattue.
与会者还深入讨论了国家的义和作用。
Elle perçoit un autre problème lié aux partis politiques.
她发现一个与政党有关的更深入的问题。
Il faut qu'il y ait une coopération large, profonde et soutenue entre les États Membres.
会员国必须行广泛、深入和持久的合作。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于审查的周期,有必要展开深入的探讨。
Le rapport révèle que les activités dans ce domaine ont véritablement commencé.
报告显示,这方面的工作已深入展开。
Il importe donc de note que trois d'entre eux ont atteint un stade avancé.
因此,应注意到
中三项正处于深入阶段。
J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.
我期待着就这些问题行深入的政府间协商。
Ma délégation apprécie la précision avec laquelle les activités de la Cour y sont décrites.
我国代表团赞赏该报告深入描述了法院的活动。
Cependant, la question était complexe et demandait plus ample et profond examen.
不过这个问题很复杂,需要加以一步的深入考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。