有奖纠错
| 划词

Ce plan doit aller plus loin.

计划还得做的更

评价该例句:好评差评指正

La lutte de classes va en s'approfondissant.

阶级斗争不断

评价该例句:好评差评指正

La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.

社会主义革命正在发展。

评价该例句:好评差评指正

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是对革新和创造的思考。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

这本书是了解主题的份开胃菜。

评价该例句:好评差评指正

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的推进,督导和方。

评价该例句:好评差评指正

Il faut creuser le concept de "sécurité humaine".

们需要探讨“人类安全”的概念。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也是对革新和创造的思考。

评价该例句:好评差评指正

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的研究。

评价该例句:好评差评指正

La vis s'enfonce dans le bois.

螺钉木头。

评价该例句:好评差评指正

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

个题目跳到另个题目,就是不能把问题下去。

评价该例句:好评差评指正

Cela m’a donné l’opportunité de mieux connaître ce secteur qui se développe très rapidement.

这使得有机会对这个快速发展的行业有了较为的了解。

评价该例句:好评差评指正

La programmation fonctionnelle est bien en train.

功能方案制定过程正在展开。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois la question doit être examinée avec soin.

但这个问题需要研究。

评价该例句:好评差评指正

Cette question appelle un examen plus approfondi.

应更考虑这问题。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes issus des Accords de Bretton Woods devaient subir une réforme en profondeur.

布雷顿森林机构需要改革。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de veiller à ce que celles-ci soient disponibles dans les villages.

这些设施必须到乡村级。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du coordonnateur doit être examiné en détail.

应当讨论协调中心的作用。

评价该例句:好评差评指正

Il a, en d'autres termes, besoin de se réformer et de se réformer en profondeur.

换言之,必须进行的改革。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.

审查进程是资源密集型的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Une connaissance approfondie et trop approfondie des saintes Écritures.

对《圣经》的深入了解,过深入的了解。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'aimerais vous emmener à un niveau un peu plus profond.

我想带你深入一点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On va aller peut-être un peu plus loin quand même.

可以再深入一些。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous devrions analyser cette question de façon plus systématique.

应该系统深入地研究一下。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous approfondirons le mouvement patriotique en faveur de l'hygiène.

深入开展爱国卫生运动。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les INFJ s'investissent personnellement pour apprendre à connaître les gens à un niveau plus profond.

INFJ致力深入地了解他人。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Cela veut dire que je vais devoir descendre encore plus profond dans ce canyon.

这意味着我必须更深入峡谷。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais vous pouvez aussi utiliser l'actualité pour travailler de manière plus approfondie.

但是你可以用新闻进行深入学习。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a des choses que l'on comprend de mieux en mieux.

多事物的理解深入

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'ai voulu tester un peu, faire un sujet un peu plus avancé pour vous.

我想试着为你讲解更加深入的话题。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le brick allait-il s’enfoncer dans la baie ?

这只船是不是打算深入海湾呢?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Au cœur d'investigations sous haute tension.

深入高压探秘的核心。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Mais le bonhomme circonspect ne s’expliqua pas davantage.

可是这个慎重的老头儿不作深入解释。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Encourager l'innovation et l'entrepreneuriat de masses.

深入推进大众创业万众创新。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Le résultat est là. L'image est là.

她的成就和形象有目共睹,深入人心。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Du coup la nature, aller plus dans la nature, tout ça.

因此,自然环境,深入自然,所有这些。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette déformation descend jusqu'à 80 kilomètres de la Terre.

这种变形会深入到离地球80公里的地方。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On va piocher dans tout ce qu'on a déjà aperçu.

深入研究我已经发现的所有材料。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais je ferai plus tard d'autres vidéos qui vont approfondir ce sujet davantage.

但是我稍后会在其他视频里更加深入这个主题。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Un membre de la production audiovisuelle qui va s'offrir un beau plongeon.

媒体组的一位工作人员,即将深入泳池。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接