Le temps s'envole.
光阴逝。
Le temps s'envole.
光阴逝。
La fuite de l'eau, image du temps qui s'écoule.
水逝是时
逝
形象比喻。
J'ai lis une ? L'amoure passer le temps,mais le temps passer l'amoure.
我读过一句话?爱情让时逝,时
让爱情
逝.
On ne peut pas arrêter le cours des ans。
我们不能让岁月逝停止。
Le temps est passé en pure perte.
时白白地
逝掉了。
Laisse les devenir belles au gré du temps.
让他们随时
逝变成美好。
Que le temps qui passe ne me guérira pas.
时逝不能消除我
病症。
J'ai perdu mes illusions au fil des années.
随岁月
逝我失去了幻想。
Et le temps s'échappe sans que rien ne change.
时光逝,无一不在变化之中。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意识到,时逝令人悲痛。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
逝
时
并不能治愈我
伤口。
La vie en se retirant venait d'emporter les désillusions de la vie.
生命逝,携
存在
种种失望。
À mesure que le temps passe, les chances diminuent.
随时
逝, 希望也越来越小。
Avec le temps, il est devenu fataliste .
随时
逝,他变成了听天由命
人。
A chaque décennie qui passe, la mémoire de l'âge d'or du cinéma s'amenuise.
随时光
逝,关于电影界黄金时期
记忆也再逐渐淡化。
Je sais pas comment dire pour que tu soit claire.
我无法言说你美好。时光匆匆
逝, 而你从未改变。
Le temps s'enfuit.
时光逝。
À mesure que le temps passe, ils sont de moins en moins nombreux.
随时
逝,他们
人数逐渐减少。
La fuite du temps nous pousse à mettre à jour nos principes de base.
时逝激发我们恢复我们
基本原则。
La troisième raison est que les esprits sont plus mûrs aujourd'hui.
第三,我们思维已经成熟,时
已经
逝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。