Le pire est déjà passé.Tout va bien maintenant.
最坏时刻已经过去了,现在没事了。
Le pire est déjà passé.Tout va bien maintenant.
最坏时刻已经过去了,现在没事了。
Helas, la pire chose lui est arrivee.
天啊,最坏事情发生在他身
了。
Ensemble nous avons évité le pire.
我们共同避免了最坏可能。
Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".
周他就意识到,需要做“最坏
情况”
打算了。
Proverbe: C’est la plus mauvais roue qui fait le plus de bruit .
最坏车轮声音最响。
La pauvreté est la pire forme de violence contre l'humanité.
贫困是针对人类最坏形式
暴力。
A cela s’ajoutent les répercussions internationales : ceci intervient au pire moment pour l’Europe.
这干扰了最坏时刻对于欧洲。
L'attaque israélienne ne pouvait se produire à un pire moment politique.
以色列击是在最坏
政治时刻发生
。
Il faut envisager la pire.
应该考虑最坏情况。
Dans le pire des cas, eux-mêmes ou leurs proches peuvent perdre la vie.
在最坏情况中,他们可能失去生命和家庭。
Le pire aurait ete que, dans cette situation, chaque pays decide sans se preoccuper des autres.
最坏是在这种情况下每个国家只为自己
考虑。
Elles sont soumises aux pires et aux plus durs traitements aux intersections et barrages.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。
Le trafic illicite des armes légères est le pire fléau qui caractérise les conflits africains.
贩运非法小武器和轻武器是非洲冲突中最坏灾祸。
Au pire, les procès devraient être recommencés par de nouveaux juges.
最坏情况是,审判工作可能须由新法官从头开始。
Rien ne serait pire pour le Darfour qu'une déstabilisation régionale.
给达尔富尔带来最坏影响
莫过于区域稳定
丧失。
Au pire, elles servent de prétexte à l'impunité.
从最坏角度看,它为对有罪不罚现象提供了借口。
Nous osons espérer que le sursaut aura lieu et que le pire sera évité.
我们殷切希望,这一行动将会采取,而最坏情况将会避免。
Les facteurs géopolitiques se conjuguent pour aboutir au résultat le pire possible.
各种地缘政治因素汇集到一起,有可能产生一个也许是最坏结果。
De fait, les mouvements négocient, emplis des pires craintes plutôt que des meilleurs espoirs.
结果,各运动目前进行谈判是抱最好希望,做最坏
打算。
Un deuxième scénario, le pire, est celui d'un effondrement total des négociations.
第种情形,也就是最坏
一种情形,是这一轮回合
全面崩溃。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。