Il ne l'entend pas de cette oreille.
他不同。他拒不接受别人
。
Il ne l'entend pas de cette oreille.
他不同。他拒不接受别人
。
Cette approche n'a pas été acceptée par le Groupe de travail.
工作组没有接受这个。
Mon sentiment était que nous nous y dirigions.
我感觉我们有可能接受这一。
La question était de savoir si les Parties étaient prêtes à accepter ses vues.
问题缔
否愿
接受该
。
Elle les intègre dans la mesure du possible.
她将尽可能地接受这些。
Insérer la modification revient-il à réouvrir le paquet?
接受修正否
味着重新审理整套
案?
Mieux vaut faire preuve de souplesse et rester ouvert aux propositions.
日历最好具有灵活性并接受各。
Si l'avis de la Cour suprême est négatif, le Gouvernement ne peut pas passer outre.
如最高法院为不应准予引渡,政府必须接受这项
。
Israël a rejeté cet avis.
以色列拒绝接受这一。
Il s'est converti à votre avis.
他转过来接受了您的。
Il réfute donc cet argument.
因此,小组不接受这条。
Grâce à leur réceptivité à ces propositions, ils ont permis de faciliter l'application des mesures adoptées.
他们仍然乐接受这些
,
且为执行我们已通过的措施提供便利。
Le Président (parle en anglais) : Nous serions prêts à souscrire à vos observations.
主席(以英语发言):我们准备接受这些。
Ses interlocuteurs ont été tous réceptifs.
与他对话者都能接受他的。
Reconnaître le droit de s'exprimer et accepter les opinions divergentes est aussi un élément essentiel du dialogue.
对话的另一个根本要素承
言论自由和接受不同
。
Pour les motifs développés au paragraphe 106 ci-dessus, la Cour ne saurait souscrire à la thèse d'Israël.
由于上文第106段说明的原因,本法院不能接受以色列的。
Vu le nombre d'impondérables, l'Union européenne continue d'avoir une position assez ouverte en ce qui concerne l'esquisse budgétaire.
鉴于无法估计的因素很多,欧洲联盟对概要仍然保持愿接受任何
的态度。
Le Belize accepte cette recommandation et s'emploiera activement à corriger toute insuffisance constatée dans la procédure d'enregistrement des nouveau-nés.
伯利兹接受该,并将积极纠正新生儿登记程序中确
的任何不足。
Il est important qu'Israël, en tant que puissance occupante, accepte respectueusement l'avis consultatif et remplisse ses obligations internationales.
重要的,以色列作为占领国应尊重地接受这个咨询
,遵守其国际义务。
M. MYA THAN (Myanmar) (traduit de l'anglais) : Je prends avec humour les observations de l'Ambassadrice de l'Irlande.
妙丹先生(缅甸联邦):我心平气和地接受爱尔兰大使的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。