Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令我十分感。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令我十分感。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感了许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们的好意使我们十分感。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您的盛情我很受感
。
Je suis touché par ces deux photos.
我被两张照片感
到了。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您的亲切款待让我深受感。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深为感。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的不幸遭遇感了我。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
我们的宗旨用品质和价格来感
你!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使沉重的责任也不会让你感
害怕。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
我被他的忘我精神感热泪盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个故事让我很感
,带给人们欢笑和泪水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱的Agnes,你的来信让我既感又迷惑。
Je suis touché par ce film.
我被电影所感
。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,有许多感
的。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)的,一些女孩会容易让自己感
。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终一个感
。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当我们看到我们的旗帜于台上缓缓升起时,我们如此地感
。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
我对所表示的支持深为感。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
我提到的些成就确实让人感
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。