Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
动画中总有怪物的角色。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
动画中总有怪物的角色。
Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.
如果我们去关心
性,这意味着我们肯定是怪物。
Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!
救命!快逃!怪物来了!
La ? question du monstre ? enflamma les esprits.
“怪物问题”激动着们。
Si on n'a pas soin de l'humanité,on deviendra des monstre.
如果我们去关心
性,我们肯定是怪物。
C'est un monstre d'un bon naturel.
这是心地善良的怪物。
Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.
谣言正好有了机会,从这怪物身上捏造出各种各样的奇闻。
Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.
真主党是你们允许长大的怪物。
Mais ils ne vont pas à l'étranger pour y chercher des monstres à détruire.
但是,美国到国外去寻找怪物以将其消灭。
Le monstre redevint ?lot, rocher, écueil, mais écueil fuyant, indéterminable, insaisissable.
这怪物变成了小岛、岩石、暗礁,但它是会奔驰的、
可捉摸的、行动莫测的暗礁。
C'est une pieuvre déchaînée qui lance ses tentacules meurtriers dans toutes les directions.
恐怖主义是狂热的怪物,将其致命的触角伸向各方向。
En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»
结果,机器的速度越来越慢,产品越来越少,像一陈旧的怪物”。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一“
的小怪物”轻快的声音,这
“
的小怪物”正打算制造一起丑闻。
Tout à coup,il sauta et mena ces vers à sa grande bouche avec sa longe langue!
猛地,怪物跳了起来,用长长的舌头闪电般地把绿色小虫卷进了阔嘴巴!
Ils ne rêvent pas uniquement et ce, chaque nuit, de monstres ou autres horreurs, ils retiennent ces cauchemars.
每晚,他们做的梦一样,
是怪物就是其他可怕的东西,他们保留着这些恶梦。
Ces accusations ne veulent que dire autre chose que les Palestiniens sont des créatures étranges et anormales.
这些指责的意思只能是,巴勒斯坦都是非常奇怪和
正常的怪物。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
这种到处行走的怪物如何能够振兴任何事物,又如何与世界有任何关联。
La faim, ce monstre abominable que durant tant d'années nous avons laissé échapper, est revenue hanter les rêves de l'humanité.
饥饿这可憎的怪物,曾经被我们躲避多年,但现
已经回来,赶走
类的梦想。
Le philosophe Nietzsche a dit : « Celui qui se bat contre des monstres doit veiller à ne pas en devenir un lui-même ».
哲学家尼采曾经说过,“与怪物交战的应当确保自己
这一过程中
会变成怪物”。
La splendeur claire a pucelle joueuse Ne luyra plus long temps sera sans sel; Avec marchans,ruffians,loups odieuse, Tous pesle mesle monstre universal.
美丽处女的光辉,已经再闪铄,她已经很久没吃到盐,和丑恶残忍的
一起,一切东西的毛皮都脱落,狂乱相争,怪物覆盖了地球。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。