Il a donc été impossible d'organiser des rencontres directes.
所以,安排直接会谈已可能。
Il a donc été impossible d'organiser des rencontres directes.
所以,安排直接会谈已可能。
Certaines sociétés forestières n'ont pas fait de nouveaux investissements.
伐木公司当然已进行再投资。
Les raisons initiales justifiant l'interdiction de voyager ne sont plus valables.
原先禁止旅行理由已
适用。
Aujourd'hui, la situation du transport maritime est différente.
今天,海运情况已
一样了。
Cela ne se pratique plus.
现已
这样做了。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现已
优惠一些个人
免税做法。
Le PNUD estime que ces structures sont désormais inadaptées.
开发计划署报告指出,这些结构今天已适当。
Le monde de la confrontation bipolaire n'existe plus et une ère de coopération se dessine.
两极对峙世界已
,合
元已经开始。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因,今天
丹麦已
粮食安全
问题。
La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.
现镇压已
那么明显,但是仍
日复一日地继续。
Le Ministère estime toutefois que cette pratique a été dans une large mesure éliminée.
但是,部方认为,这种现象基本上已大
。
La politique de sécurité ne peut ainsi plus se limiter au cadre traditionnel des États.
我们已可能再把安全政策局限于传统
国家框架。
Le Comité rappelle que la restitution du bâtiment détruit est en fait impossible.
小组回顾,恢复被毁建筑物,实际上已
可能。
Le veto n'est que le reflet d'un équilibre international moribond.
否决权是对现甚至已
一种国际平衡
反映。
Si la région n'est plus en guerre, beaucoup reste cependant à faire.
诚然,该地区已处于危机时期,但仍需
出许多努力。
Il est évident que nous maintenons des structures prévues pour un monde qui n'existe plus.
显然,我们正维持为一个已
世界所设计
结构。
Toutefois, ceux-ci avaient eux-mêmes reconnu que les arrestations de journalistes étaient récemment devenues moins fréquentes.
然而,记者们自己也承认最近逮捕记者事件已
那么频繁地发生了。
Il a annoncé que nous n'avons pas protégé, et nous luttons pour donner ici en chef.
他宣布我们已属他保护之列,并对我们
战,从而放弃了
这里
政务。
L'Iraq est aujourd'hui un pays bien différent de ce qu'il était il y a un an.
现伊拉克与一年前相比已
一样。
Il n'y a pas eu de conflit territorial ou idéologique grave entre les principales puissances militaires.
主要军事大国之间已严重
领土或意识形态冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。