Pour moi, le cœur est un muscle.
对我心脏
象块肌肉一样。
Pour moi, le cœur est un muscle.
对我心脏
象块肌肉一样。
De plusieurs manières, le travail du critique est aisé.
很多方面
评论家的工作很轻松。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
我
,我喜欢看女人们聚在一起议论新装。
Il a encore beaucoup de jeunesse pour son âge.
他这个年纪
, 他还显得很年轻。
Il est encore vigoureux pour son âge.
他的年纪
, 他还是很健壮的。
A partir du moment le soleil. Pour hier. Depuis toujours.
太阳起的瞬间。对于昨天。
是永远。
Lire, écouter, parler français doit être banal pour vous !
听,读,法语对你们
会变得很平常。
Tel est particulièrement le cas pour le FMI.
基金组织
尤其如此。
Le cinéma en général, a eu une grande influence sur mon style narratif.
实际上电影
,它给我很大的影响,对于我的叙事方式。
Cela s'applique tout à fait au cas de la Somalie.
索马里
,这个问题极其关键。
Elle fait jeune pour son âge.
她年龄
, 她显得年轻。
Nous essayons de notre côté de promouvoir cet objectif.
我国
,我们一直在努力促进这个目标。
Cela est particulièrement vrai en ce qui concerne les irrégularités policières.
警察行为不当的事件
,情况更为如此。
Mais il n'en va pas de même des conflits à l'intérieur des États.
但对内部冲突,
不能这样
了。
Dans les cas dont traite le présent paragraphe, les biens matériels existaient encore.
本段所指的那些情况
,资产仍旧存在。
Pour moi-même,un véritable amour est suffisant.
对于我,一份真正的爱
足够了。
Dans notre cas, il s'est agi de l'œil de l'ouragan Ivan.
我国
,我们
感受到飓风伊万的可怕。
Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.
亚美尼亚
,他们
经行使了自决权。
Ce qui est important pour nous, c'est de parvenir à un consensus en la matière.
对我们,重要的是
这个案文达成共识。
Chez les enfants, on entend par «émaciation» un poids insuffisant par rapport à la taille.
如果儿童体重相对于身高偏轻,那么
为消瘦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。