La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的车辆场停放了两天。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的车辆场停放了两天。
Une archéologue est présente pour surveiller les travaux.
有一考古学家
场监督工作。
C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.
买主是一场大厅中的中国收藏家。
L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.
比亚沙拍卖行称买主是一场大厅中的中国人。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人生没有彩排的机会,每时每刻都是场直播。
L'Accord de Bonn doit entrer en vigueur sur le terrain.
需要场执行波恩协定。
Ces cartes sont ensuite vérifiées sur le terrain.
然后场验
其轮廓范围。
Arrivés sur place, les agents ont trouvé la victime toujours en vie.
警官场发
受害者还活着。
Nous sommes leurs premiers conseillers sur le terrain.
我们是它们场的主要顾问。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民国海军场打捞起一具尸体。
Les dossiers administratifs qui ne présentent plus d'intérêt seront mis au pilon sur place.
没有继续存价值的行政记录将
场销毁。
Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.
入场卷演出
场领取.
Au cours de l'inspection sur place, cette réclamation a été réévaluée.
场视察过程中对该索赔做了重新评估。
L'équipement a néanmoins conservé une certaine valeur sur le terrain.
这些设备尽管已经注销,但场仍然具有价值。
Troisièmement, les missions du Conseil sur le terrain.
我的第三点涉及安理会场的访问团。
Néanmoins, il faut également tenir compte d'une mauvaise nouvelle.
但是,坏消息是场仍然没有多少具体的进展。
Sur le terrain, les sites recensés avaient fait l'objet de vérifications.
场对清查前地图上查明的地点进行了核实。
Elle est injustifiable; il n'y a plus d'alibi possible.
可以为其辩护;
再有
场的
据。
Beaucoup a déjà été réalisé, notamment sur le terrain, particulièrement au Soudan.
我们已经取得了很多成绩,尤其是场,比如苏丹。
Il faut prendre des mesures efficaces pour contrôler les points d'entrée possibles des livraisons d'armes.
必须场采取有效措施,控制运送武器可
的入口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。