Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜向们告辞。
Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜向们告辞。
Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.
理解时,口译人员不得不向
们告辞,因此,
要鼓励要发
位代表现在
发
。
Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.
今
发
目
不再是
你作
主席正在进行
工作做出贡献,而是向你告辞,因
明
要回国担任新职。
M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.
考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,而且们和你一样赞扬
们
邻座克利斯·桑德斯大使,并向他告辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。