La situation de l'Europe occidentale se distingue cependant sur deux points de celle des États-Unis au cours des années 90.
不过,西欧要面临两问题。 这两
问题使得西欧
情况同美国1990年代
情况大为不同。
La situation de l'Europe occidentale se distingue cependant sur deux points de celle des États-Unis au cours des années 90.
不过,西欧要面临两问题。 这两
问题使得西欧
情况同美国1990年代
情况大为不同。
Le taux de fécondité cumulée, aujourd'hui évalué à 2,3 enfants par femme, représente une forte chute par rapport aux 6,2 enregistrés au milieu des années 60.
今天总生育率大约为每位妇女2.3
女,同60年代
6.2
女相比,有了大幅
下降。
Contrairement à ce qui avait été prévu dans les années 50, la population autochtone du Brésil n'est pas allée en diminuant; elle n'a cessé d'augmenter avec l'élévation du taux de fécondité mais aussi l'allongement de l'espérance de vie.
正好同50年代相反,巴西
土著居民其后不是减少了,而是稳步增加了,这不仅是由于生殖率增加,而且也是由于
期寿命更长。
Relativement aux départs de nombreux chrétiens de Turquie, il a été considéré que cette situation était uniquement liée à des facteurs socioéconomiques, dans le cadre de l'immigration des années 70, ayant concerné tous les Turcs, et donc ne résultant pas d'une intolérance religieuse.
关于许多基督徒迁离土耳其问题,据认为这种情况只是同70年代移民方面
社会经济因素有关,涉及所有土耳其人,因而并非宗教不容忍
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。