Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.
考虑到况,
决定推迟
的计划。
Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.
考虑到况,
决定推迟
的计划。
Il convient plutôt de distinguer plusieurs cas de figure.
相反,应可区别对待况。
Les conventions constitutives peuvent être adaptées à chacune de ces situations.
可专门制订担保协议以涵盖上述况。
Et c'est le même critère que nous appliquons à toutes les situations.
这就是在
况下使用的
致标准。
En outre, la réparation doit être raisonnable compte tenu de toutes les circonstances.
而且,从况来考虑,修理必须合理。
Ces modèles occidentaux ne pourraient être intégralement appliqués dans des contextes divers.
这些西方模式绝不能任意在况下强行运用。
Il convient néanmoins de souligner la complexité des situations.
需要强调的个问题是
况的错综复杂性。
Le secrétariat signale en outre tous les cas où une réponse n'a pas été donnée.
秘书处还将通报缔约方没有提交回复的
况。
Nous pensons qu'il faut pour chaque situation une approche cohérente au niveau international.
为,在
况下都需要采取
致的国际做法。
De nombreux États, aujourd'hui, maintiennent, dans toutes les situations, diverses formes de mécanisme de financement.
今天许多国家继续保留况下的融资手段的形式多样性。
En toute circonstance, il convient de faire valoir la nécessité d'assurer la justice pour tous.
在况下,应当满足确保所有人得到公正的需要。
Les circonstances qui entourent notre séance d'aujourd'hui soulignent avec force son opportunité et sa pertinence.
围绕着本次会议的况突出显示了会议的及时性和相关性。
Ainsi, l'article 292 ne visait pas à protéger les équipages dans tous les cas.
因此,第二九二条并不是要涵盖在况下对船员的保护。
Différentes démarches ont été adoptées pour tenir compte des situations et des besoins perçus.
已采用了不同的办法,来适应况和已想象到的需求。
J'ai également noté les circonstances qui, selon lui, permettront de respecter cette échéance.
也注意到他所解释的将使这
时间表得以实现的
况。
La notion de traités universels couvre des réalités très différentes.
世界条约概念涉及不同
况。
Il faut parer à toute éventualité.
要准备好应对突发
况。
Il est clair qu'une prorogation peut être une forme de compensation dans différents types de situations.
显然展延期限在况下可以用作补偿的
个手段。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了观测
况,并提出了图表。
Malgré les complexités, je crois que la réponse est assez claire.
对于复杂
况,
为答案是相对直率的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。