Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.
提出的所有可选办法及方案都有所长,
有难点。
Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.
提出的所有可选办法及方案都有所长,
有难点。
Toutefois, s'il devait être conservé, l'orateur considère que les variantes A et B présentent chacune des avantages et des inconvénients.
不过,如果保留这一条,他认为备选案文A和B有所长,
都
有所短。
Ensuite Yannich donne un petit cours de danse auquel Christophe Pinna ne veut pas assister. Impossible de le faire danser, chacun son truc!
然后呀你可给大家上了一小会克里斯托弗没要参与的舞蹈课,没法让克里斯托弗跳舞嘛,有所长。
Au regard du nombre et de la diversité des médiateurs, il nous paraît opportun d'insister sur la nécessité de renforcer la coopération et la coordination.
由于调解人的数目和有所长,我国代表团认为,目前似乎应该强调加强相互合作和协调。
De nombreux organismes internationaux, régionaux et nationaux se sont spécialisés dans des domaines ayant trait à la prévention de la corruption et à la lutte contre ce phénomène, et leur expérience peut être mise à profit pour appliquer la Convention.
在防止和打击径方面与执
公约有关的许多专门领域内,许多国际、区域和国家机构
有所长。
À cet égard, la position prise par le Mouvement des pays non alignés dans la Déclaration de Carthagène et la proposition de créer un fonds d'affectation spéciale pour faire face aux dures réalités auxquelles sont confrontés les États tiers sont toutes deux intéressantes.
在这方面,不结盟运动在《卡塔赫纳宣言》中提出的立场和建立一个基金会来解决第三国难题的提案有所长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。