Les changements de volume correspondent aux écarts par rapport aux éléments maîtrisables du budget approuvé, en particulier les modifications du programme de travail.
数额变动反映偏离核定控部分
情况,特别是对核定工作方案
修改。
Les changements de volume correspondent aux écarts par rapport aux éléments maîtrisables du budget approuvé, en particulier les modifications du programme de travail.
数额变动反映偏离核定控部分
情况,特别是对核定工作方案
修改。
Les deux sens de l'opération principale RCS, X2 de la lutte contre la réglementation, un condensateur, CBB série de condensateurs, et les fabricants peuvent faire et e-services!
主要经营单向双控硅,X2
抗干扰安规电容,CBB系列
电容,及
以和各电子厂家做配套服务!
Les variations du volume rendent compte des écarts par rapport aux ressources nécessaires à l'exécution des éléments maîtrisables du budget approuvé, et en particulier des modifications apportées au programme de travail approuvé.
数额变动反映了偏离核定控部分
情况,特别是对核定工作方案
修改。
L'accident a entraîné l'émission non contrôlée de matières radioactives dans l'environnement la plus importante jamais enregistrée pour une opération civile. De grandes quantités de substances radioactives ont été rejetées dans l'atmosphère pendant une dizaine de jours.
这起事故导致最大不
控放射性环境释放,超过民用活动中任何已有
记录;大量放射性
质在约10天
时间内释放到了大气中。
La Police du Kosovo, EULEX et la KFOR continuent de surveiller de près les travaux de construction sur les sites des Serbes du Kosovo et des Albanais du Kosovo et toutes les mesures ont été prises pour maintenir le calme.
科索沃警察、欧盟驻科法治团和驻科部队继续密切监视科索沃塞族和科索沃阿族工地建设情况并采取一切必要
措施将局面维持在
控
范围之内。
Un des grands avantages apportés par la gestion adéquate des déchets, des sites contaminés et des stocks se trouve dans la diminution des risques pour la santé humaine et l'environnement qui résulte de la prévention des rejets sur les lieux de travail et de la réduction de l'exposition et des rejets incontrôlés.
一个重要好处在于,防止工作场所
排放从而降低人体健康和环境
风险;减少因有害废弃
质、被污染地点和存
当处理所带来
非
控接触和排放。
Bien que les pays en développement aient des coûts de main-d'oeuvre relativement faibles, ce qui leur donne un avantage potentiel pour la production et l'exportation de produits à forte intensité de main-d'oeuvre, beaucoup d'entre eux ne disposent pas des autres conditions nécessaires pour le développement d'un secteur d'exportation viable, tel que l'infrastructure routière et portuaire, une main-d'oeuvre qualifiée, ingénieuse et adaptable, et l'accès aux capitaux et à des taux d'intérêt abordables.
虽然发展中国家劳动力成本较低,使它们在劳动密集型产品
生产和贸易方面
能具有优势,但其中许多国家缺乏发展能够生存
出口部门
其他必要条件,如公路和港口基础设施,有技术、先进和具有
应能力
劳动力,以及获得资本和
控利率
机会。
L'organisation des Journées d'assainissement du milieu dans les chefs-lieux de département a représenté une autre intervention d'envergure au titre des activités de prévention et de promotion de la santé. Des inspections de l'hygiène et l'assainissement du milieu ont été réalisées dans les services médicaux, écoles et logements pour vérifier les risques écologiques qui peuvent être maîtrisés en vue de réduire et de surveiller les maladies transmissibles et diarrhéiques, contribuant à créer un milieu salubre avec le concours de la communauté.
在另一项重要扩大服务
活动中,全国若干个省份
省会开展了一个名为“环境卫生日”
环境卫生活动,这是
防和促进健康
活动之一,包括对卫生保健单位、学校和住房进行环境卫生检查 ,以控制那些
控
环境风险,减少和监测媒介传染病和腹泻,从而在社区
参与下为卫生环境
发展做出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。