Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.
评价即使不算消极,至少也是好坏参半。
Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.
评价即使不算消极,至少也是好坏参半。
Ce sont là des chiffres alarmants, même si les détenus pour délits liés à la drogue ne sont pas pris en compte dans le calcul.
即使不算上毒品犯,这数字也够令人触目惊心
。
D'une manière générale, l'élaboration d'un régime juridique dérogatoire du droit commun tendant à ériger les actes terroristes sous tous leurs aspects en une infraction autonome sinon aggravée est en cours.
般来说,马达加斯加正在建立
个背离普通法
司法制度,以便把各种形式
恐怖行为
为
项单独
违法行为,即使所涉行为不算严重。
Nous pensons que l'état d'avancement des OMD en Érythrée montre que, même les pays dotés de modestes ressources sont à même de parcourir un long chemin dans la réalisation des Objectifs dès lors qu'ils suivent les bonnes orientations et que toutes les composantes du Gouvernement sont attachées à l'idéal du développement national.
我们认为,厄立特里亚有关千年发展目况表明,即使国家
资源不算充分,但如果它们有
正确
政策,也如果它们政府
各个部门都致力于实现国家发展
理想,那么这些国家就可以在实现这些目
方面取得长足进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。