(vi) "Section" signifie une partie des Travaux spécifiquement identifiée dans le Marché en tant que Section.
“(单位工程)”指在合同中特别
作为工程一部分
。
(vi) "Section" signifie une partie des Travaux spécifiquement identifiée dans le Marché en tant que Section.
“(单位工程)”指在合同中特别
作为工程一部分
。
La séquence a été coupée en plusieurs segments plus petits.
该序列被分解成若干较小。
Ce travail sera effectué par étapes, secteur par secteur, dans un ordre qui sera déterminé par la Commission.
该工作一个一个
地分阶
进行,其顺序由边界委员会决
。
En conséquence, la Commission s'est attachée à délimiter les trois secteurs correspondant auxdits traités.
因此,委员会是依照这三项条约来划其所涉三个
边界。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, le réseau avait été divisé en 13 secteurs.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,该系统被分为13个。
Les options présentées ci-après pourraient être mises en oeuvre dans la totalité ou dans une partie du garage.
以下一些办法可在整个车库或车库部分
执行。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
公共工程部索赔涉及第五和第六
录相带
损失。
Un projet de charte de nommage dans la zone NE et avant-projet de texte sur le cybersquatting.
电子网络名法草案和域名抢先注册法草案。
Les participants ont examiné en détail les modalités concernant l'organisation de commissions militaires de coordination au niveau sectoriel.
这些会议详细讨论了一级军事协调委员会
工作模式。
Des coûts de transport et de distribution élevés peuvent rendre des pans entiers de l'économie non compétitifs.
运输和分销高成本有可能使经济体各个
丧失竞争力。
D'autres secteurs sont couverts d'une forêt ombrophile irremplaçable, abritant plus de 70 espèces sauvages menacées d'extinction et protégées.
还有些是不可替代
雨林,拥有70多种受保护
濒于灭绝
野生动物。
L’arrivée des travaux aux frontières ne suspend cependant pas la grande difficulté qui subsiste encore sur certains chantiers de l’intérieur.
然而,某些施工困难并没有让处于边境
高速公路施工
来临而停顿下来。
La cassette vidéo ainsi réalisée devait alors être visionnée pour permettre de déterminer les parties du secteur qui devaient être remplacées.
随后查看录相带,以决所涉
有哪些部分需要更换。
Au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, près d'un tiers du cinquième secteur avait été filmé.
在伊拉克入侵和占领科威特之时,第五约有三分之一曾被摄象。
À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.
这种评估可为例如以经济、地理、人口和其他标准为基础市场
分割奠
基础。
Sur le plan opérationnel, l'AMISOM et la force multinationale conserveraient leur propre chaîne hiérarchique et opéreraient dans des secteurs distincts de Mogadiscio.
在行动方面,非索特派团和多国部队将保持其完整指挥系统,在摩加迪沙
不同
展开行动。
Chaque partie comprend une courte introduction décrivant les principales caractéristiques des différents styles historiques et la pertinence de leur utilisation dans divers contextes contemporains.
每个包含一个简短
介绍描述
主要特点,不同风格和历史
相关性,他们使用
各种背景同时代人。
Voici un exemple à titre d'illustration: la production (en plusieurs segments) de la structure complète du virus de la variole coûterait dans les 18 600 dollars.
例如,如果要生产出天花病毒整个结构(分成许多
来生产),费用约为18,600美元。
Ces zones ont été ensuite modifiées et il a été créé une zone d'exclusion qui couvre environ les deux tiers du sud de l'île.
其后,对进行了调整,划
了一个禁
,大致包括该岛南部约三分之二
域。
On espère que d'autres progrès seront accomplis au cours des semaines à venir et que la délimitation des segments encore non attribués sera achevée.
希望在未来几个星期里会取得更多进展,以便能够完成双方共同边界中未解决
划界工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。