Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约在乡下再见。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约在乡下再见。
Ciao, Anne, à demain!
再见,安娜,明天见!
Au revoir , Odile , on se revoit un de ces jours .
再见!奥蒂勒,用不了几天咱们就再见面了。
AU REVOIR MON AMOUR DANS NOTRE REVE.
梦里再见吧。
Ce garçon fait au revoir de la main.
孩挥手表示再见。
On est à la page des oiseaux, et on a failli rater l'autruche!
吧,大鸟先生,再见!LE GRAND OISEAU-大鸟: Adieu-再见.
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯不想再见
吗?
Il sied de ne plus le voir. Il sied que vous ne le voyiez plus.
您最别再见他了。
Je vous en prie. Et au revoir, Monsieur.
不用谢。再见,先生。
Bon , je m'en vais , salut !
,
了,再见!
Quand est-ce que nous pouvons nous revoir?
咱们什么时候能再见面?
C'est mon père ! Adieu, Monsieur !
是父亲!再见,先生!
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
回不知何时再见面了。
Merci pour tout ce que vous avez fait, et à bientôt.
谢谢您所做的一切,再见。
N'oublie pas de dire au revoir à tous mes collègues.
别忘了跟的同事们说声再见。
Donc, je ne peux que vous dire au revoir, W.
所以只能对你说再见,w。
Au revoir,mes amis .Je dois lutter .
再见了,朋友们。要去战斗。
Au revoir tout le monde!Moi,je rentre àla maison!
大家再见,啊,
要回家了。
Mon amour de la vie au revoir.
再见.生命中最爱的人。
Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !
海龟宝宝,一路顺风,再见啦!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。