Le rapport du Secrétaire général comporte aussi des remarques qui méritent d'être soulignées.
秘书长报告还提出了一些应当予以强调
令人感兴趣
观点。
Le rapport du Secrétaire général comporte aussi des remarques qui méritent d'être soulignées.
秘书长报告还提出了一些应当予以强调
令人感兴趣
观点。
Il a eu un échange d'idées et de vues intéressant avec les représentants de ces quatre pays et encourage comme de coutume les États Membres à envoyer des représentants dialoguer avec lui.
委员会与这四个国家代表进行了饶有兴趣
思想和观点交流,并一如既往地继续鼓
会员国派代表同委员会会晤,开展此类交流。
Les Frères de la Charité entendent se concentrer sur certains aspects particuliers des secteurs intéressant l'ONU : le développement responsable; le droit à l'éducation; les établissements humains; et le droit à des soins et des traitements adéquats pour les individus souffrant d'une incapacité psychologique ou physique.
慈善兄弟会打算将重点放在一些联合国感兴趣领域具体观点:负责任
发展;教育权利;人类住区;在心理上或生理上有
人获得适当照顾和治疗
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。