La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Cela a été l'un des plus grands moments de l'ONU.
是联合国最光辉的
刻之一。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺满鲜花的坦途。”
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是顺利的、光辉灿烂的。生活的一切似乎都在向我微笑。
Également sur la sagesse d'une génération de brillants.
也是上一代的光辉体现。
C'est un excellent modèle digne d'être reproduit.
是一
应该效仿的光辉典范。
La contribution de la communauté bougainvillaise dans son ensemble est un exemple resplendissant pour le monde entier.
总之,布干维尔社区的贡献为全世界树立了一光辉的
样。
De ce sombre nuage est sorti le plus rayonnant exemple de l'esprit humain et de la solidarité.
从片最黑暗的乌云下,产生了
类精神和团结最光辉的
样。
Le bonheur rayonnait de ses yeux.
他的眼睛闪烁着幸福的光辉。
11,Son éclat était semblable à celui d'une pierre très précieuse, d'une pierre de jaspe transparente comme du cristal.
城中有神的荣耀。城的光辉如同极贵的宝石,好像碧玉,明如水晶。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众的著名诗和光辉灿烂的未来。
Ce sera donc l'occasion de nous rappeler d'eux et de marcher sur leurs traces.
在候,我们应铭记
两位杰出
士,学习他们的光辉
样。
Même dans les conditions les plus inhumaines, ils restaient humains.
即使在最无性的处境下,他们仍显示了
性的光辉。
Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.
上天的光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
A l'instar de Pékin, la ville se prépare à étaler la grandeur retrouvée de l'empire du Milieu.
以北京为样,
城市准备展现
中央帝国寻回的光辉。
里摩天大厦顶天立地。
Je vous assure de l'appui et de la coopération de l'Afrique, dont vous êtes un fils illustre.
你是非洲民的光辉儿子,我向你保证,非洲将支持你,与你合作。
Les compétences de cet homme de sciences s'étendaient de l'archéologie à la linguistique, de l'épigraphie à l'anthropologie.
作为全才型的学者,他不断地将自己的治学方向加以延伸:从考古学到语言学、从金石学到类学,都烙刻下属于他的光辉印记。
« Haïti peut inventer un moment d'épiphanie qui l'engage résolument dans la voie du progrès et la modernité. »
“海地能够再次如它过去已经做的那样,达到一将把它牢牢地置于有利于海地全体
民的进步和现代化进程的光辉
刻”。
Ce partenariat fructueux démontre brillamment comment on peut utiliser les TIC pour aider ces communautés à combler le fossé numérique.
种成功的伙伴关系是如何利用信息和通讯技术协助农村社区消除数字鸿沟的光辉典范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。