Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?
我们怎样来完成项
务?
Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?
我们怎样来完成项
务?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
决定终止咨询小组的务。
La FINUL n'a pas une tâche facile.
联黎部队的务并不容易。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是执法部门的务。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评估与务负
人的合作。
Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.
必须提高务负
人的问
制。
La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.
必须改进务负
人的问
制。
Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.
它们落实的由各别
务承担。
Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.
他的务是为部队提供辅助。
Le développement des infrastructures est une énorme tâche.
开发基础设施的务十分艰巨。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便是根据务规定而提出。
C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.
会员国认识到项
务的重要性。
Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.
我国保证支持你开展你的重要务。
Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.
刑警和特别务部门人员配有个人武器。
Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.
一机制也可以与
务授权审查工作挂钩。
L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.
禁毒办应接收与完成务相称的经常资源。
Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.
必须实现对所有务提供同一水平的支持。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
务负
人之间的合作领域和方式。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大会是本届会议期间的一项优先务。
Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.
我们祝愿甘巴里先生在执行务时一帆风顺。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。