Nous avons des échéances obligatoires, et nous faisons face à une situation qui ne peut plus durer.
目前局势能再任其发展下去
。
Nous avons des échéances obligatoires, et nous faisons face à une situation qui ne peut plus durer.
目前局势能再任其发展下去
。
Mais cela ne signifie pas pour autant qu'il y ait un répit, durant lequel nous pouvons laisser les événements suivre leur cours dans cette région dévastée.
们每个人尚
能因此而松劲,
能让在那个患乱区域发生
事件任其发展下去。
Ce secteur informel devient une caractéristique prépondérante de l'économie palestinienne, et s'il continue de s'étendre il sera difficile de le réintégrer dans le secteur structuré lorsque l'économie se sera redressée.
该部门正在成为巴勒斯坦经济突
特征,如果任其发展下去,一旦经济复苏将很难使之正规化。
Indépendamment des erreurs d'appréciation ou des actes répréhensibles que peuvent commettre leurs dirigeants, ces caractéristiques institutionnelles des sociétés transnationales, si l'on ne fait pas preuve de vigilance, augmentent la probabilité de voir l'«entreprise», sous une forme ou sous une autre, ne pas respecter ses propres principes ou ne pas répondre aux espoirs de la collectivité qui attend d'elle un comportement responsable.
除公司负责人
错误判断或
法行为外,跨国公司这些
体制特点如果任其发展下去,某些“公司”很有可能违反自己
公司原则和社会对负责公司行为
期待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。