Les discussions ont été centrées sur trois groupes de questions.
讨论集中在三组问题。
Les discussions ont été centrées sur trois groupes de questions.
讨论集中在三组问题。
La liste suivante est loin d'être exhaustive.
清单
内容并不详尽。
La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.
七岁子女由母亲监护。
Les paragraphes qui suivent présentent les éléments saillants des études de cas.
各段是案例研究
。
À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.
在此,我着重谈
。
Je souhaiterais pour ma part faire les remarques suivantes.
就我而言,我发表
意见。
Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.
各段概述了其中
重
内容。
Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.
此外,还采取具体行动。
Ma délégation voudrait faire les observations spécifiques suivantes.
我国代表团特别谈
几
。
Pour l'heure, ma délégation souhaiterait faire les commentaires suivants.
同时,我国代表团谈
几
。
Plus de la moitié des moins de 25 ans n'ont pas exercé d'emploi.
人中有一半
上没有工作。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
上
人口生活在官方贫困线
。
4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.
处于国家贫困线人口比例。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大会主
举措必须包括
几
。
Les postes approuvés pour le secrétariat sont indiqués dans le tableau 6 ci-dessous.
已批准秘书处员额见
表6。
Toutefois, à cet égard, je voudrais indiquer les deux points suivants.
但在这方面,我指出
两
。
Le Comité reviendra plus en détail sur ces questions par la suite.
委员会将在各段详细阐述这些问题。
À titre de réaction préliminaire, nous tenons à souligner les points suivants.
作为初步反应,我们想强调几
。
À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.
在此方面,我们想强调几
意见。
Les paragraphes ci-après portent sur les règles non impératives de ce type les plus fréquentes.
各段述及这类更为普通
非强制性规则。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。