Le Mexique s'engagera de façon constructive dans cette importante activité.
墨西哥将专诚而积极地参加这项重要工。
Le Mexique s'engagera de façon constructive dans cette importante activité.
墨西哥将专诚而积极地参加这项重要工。
Enfin, je voudrais remercier ONUSIDA de son dynamisme dévoué - ce que la Suède a beaucoup apprécié cette année, au moment où elle présidait le Conseil de coordination du programme d'ONUSIDA.
最后,我要感谢艾滋病规划署专诚
;今年瑞典担任艾滋病规划署方案协调委员会
主席,我们一直非常赞赏这
。
Considérant votre riche expérience et votre dévouement sincère, nous sommes convaincus que notre Organisation et, en particulier, l'Assemblée profiteront de votre direction habile en cette heure cruciale de l'histoire de l'ONU.
鉴于你宝贵经验和专诚精神,我们相信,在联合国历史这个重要关头,
括大会在内
本
织将受益于你
干练
。
La France, en tant que présidente du groupe de travail du Conseil de sécurité sur ce sujet, a montré un engagement et un réel leadership sur cette question, ce que nous apprécions grandement.
为安全理事会有关工
主席,法国在这个问题上表现出专诚和真正
能力,我们对此深表赞赏。
Je tiens d'ailleurs à louer les efforts que le Bureau pour le sport au service de la paix et du développement déploie sous la direction passionnée et enthousiaste du Conseiller spécial, M. Ogi, et de M. Djibril Diallo, qui méritent tout deux nos plus vifs et sincères remerciements.
我在此要赞扬体育促进发展与和平办公室在特别顾问奥吉先生以及贾布里勒·迪亚洛先生热情和专诚
下所做
努力,我们要向这二位先生表示最热烈和最诚挚
谢意。
Je souhaite rendre hommage au dévouement et au courage des acteurs sur le terrain, en particulier les conseillers pour la protection de l'enfance des opérations de maintien de la paix, les agents de l'UNICEF, et les travailleurs humanitaires des organisations non gouvernementales qui alimentent ce mécanisme parfois au péril de leur vie.
我要向该域行动者
专诚和勇气致敬,尤其是维和行动中
儿童保护顾问、儿童基金会代理人和非政府
织
人道主义工
人员。 他们维持这个机制,有时冒着生命危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。